48-Fo专题
第四十九 潘斯摩拉品
四七八 想粪扫衣者
一
帝须佛世尊, 最胜自存者,
舍置粪扫衣, 胜者入精舍。
二
备矢携水筒1, 刀割先弯曲,
我采入森林, [以欲为狩猎]。
三
彼时行险路, 上悬粪扫衣,
即场我弃弓, 合掌于头上。
四
信心我欢喜, 我生广大悦,
心念最胜觉, 礼拜粪扫衣,
我不知恶趣, 礼拜之果报。
五
烧尽诸烦恼…………
六
实我善来哉…………
七
四种无碍解, 我得八解脱…………
——如是具寿想粪扫衣者长老唱此等之偈。
注 1 「备矢携水筒」,采用暹罗本之Sajjitam dhanum adaya pakkhittasalilam。
四七九 想佛者
一
持诵读真言, 通晓三吠陀,
语汇法式通, 明相与传说。
二
诸多弟子来, 彼时如河流,
真言教彼等, 昼夜勤习练
三
尔时悉达多, 等觉者出世,
能灭诸冥闇, 散发大智光。
四
我或某弟子, 语他诸弟子,
彼等闻此义, 即是告我言:
五
“佛为一切智, 世间之导师,
诸人皆从彼, 我等无利得1。
六
佛为具眼者, 有大名称者,
诸佛无因生, 见此世导师。”
七
身着树皮衣, 水瓶鹿皮持,
我由庵室出, 我告诸弟子:
八
“难得世导师, 犹如优昙华,
犹如月中兔, 亦如乌之乳。
九
有出佛世难, 得人身亦难,
有闻此两者, 闻法亦极难。”
一〇
闻佛已出世, [盲人]之得眼,
不再得后有, 皆往正觉前。
一一
尔时持水瓶, 身着鹿皮衣,
结髻并荷担, 彼等出山麓。
一二
前方视七尺, 寻索最上义,
无畏如幼龙, 无畏如师子。
一三
语少无戏言, 静住诸善贤,
续行索落穗, 彼等诣佛前。
一四
余一由旬半, 中途我卧病,
心念最胜者, 彼处我命终。
一五
九十四劫昔, 彼时为想念,
恶趣我不知, 想佛之果报。
一六
烧尽诸烦恼…………
一七
实我善来哉…………
一八
四种无碍解, 我得八解脱…………
——如是具寿想佛者长老唱此等之偈。
注 1 「我等无利得」,采用暹罗本之labho mayham na vijjati。
四八〇 莲根食者
一
使用数多象, 入于大莲池,
尔时于其处, 为食取莲根。
二
巴多穆塔拉, 呼为佛世尊,
时着赤褐衣, 佛于空中行。
三
欲脱粪扫衣, 尔时我闻音,
仰目上观察, 我见世导师。
四
我立于其处, 请世之导师,
“莲根流乳蜜, 熟酥由根出,
具眼者佛陀, 哀愍我受取。”
五
依是悲愍者, 大师大名者,
受取我之食, 愍我具眼者。
六
等觉者受取, 为我随喜语,
“汝将有幸福, 汝得善趣惠,
依食此莲根, 汝得广大福。”
七
最上莲华佛, 等觉为斯言,
等觉者受食, 胜者凌空去。
八
由是持莲根, 我归庵室去,
莲根悬树上, 追想我之施。
九
大风起烧林, 雷轰响虚空。
一〇
尔时由落雷, 击于我头上,
我坐于其处, 立即我死亡。
一一
福业相应故, 我生兜率天,
我体升天界, 享受天界乐。
一二
八万六千女, 头面饰庄严,
朝夕围侍我, 莲根之果报。
一三
尔时来人生, 我为幸福者,
受用无缺乏, 莲根之果报。
一四
如彼天中天, 哀愍我之故,
一切诸漏尽, 今我无后有。
一五
十万劫之昔, 彼时施莲根,
我不知恶趣, 莲根之果报。
一六
烧尽诸烦恼…………
一七
实我善来哉…………
一八
四种无碍解, 我得八解脱…………
——如是具寿莲根施者长老唱此等之偈。
四八一 佛智称赞者
一
我于雪山南, 建造美庵室,
寻索最上义, 彼时住山麓。
二
施食得不得, 满足根果实,
我不与人交, 独行我为住。
三
时名善慧佛, 世出等觉者,
拔济数多人, 说明四谛道。
四
等觉我不闻, 无谁来教我,
独自过八年, 得闻世导师。
五
弃去护摩木, 清扫我庵室,
我手持筐篮, 由于山麓出。
六
无论村与市, 只为一夜住,
渐次我来近, 羌达瓦底城。
七
世尊善慧佛, 世间之导师,
拔济诸众生, 为说不死道。
八
遥越诸人集, 礼拜胜者教,
鹿皮一肩袒, 称赞世导师。
九
“大师具幢相, 有情供养柱,
所趣安住岛, 两足最上者。
一〇
卿为巧说示, 勇者度人人,
世间济度者, 以上无如卿。
一一
实以草之端, 得量最上海,
虽一切知者, 卿智不得量。
一二
计量诸大地, 得置图盘上,
然量卿之智, 智慧实无量。
一三
测量诸虚空, 净指皆得量,
测量卿之戒, 卿戒不能量。
一四
又如大海水, 虚空及大地,
此等皆得量, 卿法不得量。”
一五
以上之六偈, 称赞一切知,
伸手我合掌, 默然为止住。
一六
广慧善慧者, 人人称善慧,
比丘众中坐, 为说此等偈。
一七
“汝以净信心1, 称赞我智者,
赞智我称赞, 我说汝听闻。
一八
七十七劫间, 享乐于天界,
千度为天主, 治理天之国。
一九
轮王数百度, [统理人世间],
领地之广大, 算数所不及。
二〇
为天或为人, 诸多福业具,
意思无不适2, 应得诸慧利。
二一
三万劫之后, 出生甘蔗族,
称名为瞿昙, 大师在于世。
二二
尔时彼出家, 为无所有者,
生年方七岁, 达阿罗汉位。”
二三
自有记忆来, 我得佛之教,
今得至此处, 不知不悦思。
二四
轮回一切有, 我常享祥福,
受用我无释, 赞佛之果报。
二五
消灭三种火3, 我已全断有,
一切诸漏尽, 今已无后有。
二六
三万劫之昔, 我为赞佛智,
恶趣我不知, 赞佛之果报。
二七
烧尽诸烦恼…………
二八
实我善来哉…………
二九
四种无碍解, 我得八解脱…………
——如是具寿佛智称赞者长老唱此等之偈。
注 1 〔以净信心」,底本为pasanno sehi panihi,亲手为何意义不明。暹罗本为vippasasannecetasa,今则更应读为vippasannenac etasa。
2 「意思无不适」,采用脚注异本及暹罗本anunamanasankappo。
3 三种之火采用脚注异本及暹罗本之tidhagg1。
四八二 旃檀及华鬘施者
一
舍弃五种欲, 可爱与悦意,
更舍八亿财, 出家为无家。
二
依此出家身, 得避诸恶业,
舍弃诸恶语, 我住河之堤。
三
向我独住处1, 最胜觉者来,
我不知是佛, 对彼施欢待。
四
欢待我问彼, “汝居天界耶。
或为犍达婆, 帝释破城者。
五
梵天来此处, 旭照一切方,
或居人间世, 汝为谁之子。
六
尊足千辐轮, 卿究为何人,
抑为何人子, 我等如何知。
姓名请宣告, 我等除疑惑。”
七
我既非天界, 亦非犍达婆,
非帝释破城, 我无梵天性,
我于此等中, 仍为最上者。
八
超彼等境界, 断爱欲系缚,
诸烦恼烧尽, 达最上菩提。
九
我闻彼之言, 我作如是言,
“一切智者佛, 卿坐大牟尼,
我向卿供养, 卿使我苦终。”
一〇
我敷鹿皮衣, 我施与大师,
世尊如师子, 坐于山岩窟。
一一
我速登山上, 我采庵婆果,
沙罗树美花, 高价之旃檀。
一二
速疾全捧至, 我诣导师前,
施佛诸果实, 供养沙罗花。
一三
旃檀涂佛身, 信心我欢喜,
心喜广大悦, 礼拜佛大师。
一四
鹿皮衣上坐, 善慧世导师,
尔时使我喜, 称赞我之业。
一五
“ 汝施此果实, 施香与华鬘,
二千五百劫, 享乐生天界,
意思无不满, 当成自在者。
一六
二千六百劫, 应生于人界,
四边领有者, 大力转轮王。
一七
城名毗婆罗, 毗首羯摩造,
全部为黄金, 种种宝石镂。
一八
依此诸方法, 顺序转轮回,
生天或人中, 何处皆幸福,
逮至最后有, 生为婆罗门。
一九
出家为非家, 不依占相生,
遍知一切漏, 无漏趣涅槃。”
二〇
善慧等觉者, 世间之导师,
于我观察中, 彼佛腾空去。
二一
我由兜率没, 生于母胎中,
受用无不足, 我住于胎中。
二二
我于母胎中, 饮食受用物,
依我所欲望, 如愿我出生。
二三
生年五岁时, 出家为非家,
我于剃发间, 即得阿罗汉。
二四
追寻我宿业, 不见于下界,
三万劫之昔, 宿业我追忆。
二五
人中之良马, 人中最上者,
我向卿南无, 我达不动道。
二六
三万劫之昔, 彼佛我供养,
恶趣我不知, 供佛之果报。
二七
烧尽诸烦恼…………
二八
实我善来哉…………
二九
四种无碍解, 我得八解脱…………
——如是具寿旃檀及华鬘施者长老唱此等之偈。
注 1 「独住」,采用暹罗本之ekekam。