QuRan 91 الشمس
Ash-Shams 太阳 meccan total:15
- وَٱلشَّمۡسِ وَضُحَىٰهَا
Waalshshamsi waduhaha
以太阳及其光辉发誓, - وَٱلۡقَمَرِ إِذَا تَلَىٰهَا
Waalqamari itha talaha
以追随太阳时的月亮发誓, - وَٱلنَّهَارِ إِذَا جَلَّىٰهَا
Waalnnahari itha jallaha
以揭示太阳时的白昼发誓, - وَٱلَّيۡلِ إِذَا يَغۡشَىٰهَا
Waallayli itha yaghshaha
以笼罩太阳时的黑夜发誓, - وَٱلسَّمَآءِ وَمَا بَنَىٰهَا
Waalssamai wama banaha
以苍穹及其建筑者发誓, - وَٱلۡأَرۡضِ وَمَا طَحَىٰهَا
Waalardi wama tahaha
以大地及其铺展者发誓, - وَنَفۡسٖ وَمَا سَوَّىٰهَا
Wanafsin wama sawwaha
以灵魂及使它均衡, - فَأَلۡهَمَهَا فُجُورَهَا وَتَقۡوَىٰهَا
Faalhamaha fujooraha wataqwaha
并启示他善恶者发誓, - قَدۡ أَفۡلَحَ مَن زَكَّىٰهَا
Qad aflaha man zakkaha
凡培养自己的性灵者,必定成功; - وَقَدۡ خَابَ مَن دَسَّىٰهَا
Waqad khaba man dassaha
凡戕害自己的性灵者,必定失败。 - كَذَّبَتۡ ثَمُودُ بِطَغۡوَىٰهَآ
Kaththabat thamoodu bitaghwaha
赛莫德人已因过分而否认真理。 - إِذِ ٱنۢبَعَثَ أَشۡقَىٰهَا
Ithi inbaAAatha ashqaha
当时,他们中最薄命者忙上前来, - فَقَالَ لَهُمۡ رَسُولُ ٱللَّهِ نَاقَةَ ٱللَّهِ وَسُقۡيَٰهَا
Faqala lahum rasoolu Allahi naqata Allahi wasuqyaha
使者就对他们说:“你们让安拉的母驼自由饮水吧。” - فَكَذَّبُوهُ فَعَقَرُوهَا فَدَمۡدَمَ عَلَيۡهِمۡ رَبُّهُم بِذَنۢبِهِمۡ فَسَوَّىٰهَا
Fakaththaboohu faAAaqarooha fadamdama AAalayhim rabbuhum bithanbihim fasawwaha
但他们否认使者而宰杀母驼,故他们的主因他们的罪过而毁灭他们,使他们普遍受难。 - وَلَا يَخَافُ عُقۡبَٰهَا
Wala yakhafu AAuqbaha
他是不顾虑那灾难的后果的。