QuRan 80 عبس

'Abasa تیوری چڑہائی meccan total:42

  1. عَبَسَ وَتَوَلَّىٰٓ
    AAabasa watawalla
    ترش رو ہوا، اور بے رخی برتی
  2. أَن جَآءَهُ ٱلۡأَعۡمَىٰ
    An jaahu alaAAma
    اِس بات پر کہ وہ اندھا اُس کے پاس آ گیا
  3. وَمَا يُدۡرِيكَ لَعَلَّهُۥ يَزَّكَّىٰٓ
    Wama yudreeka laAAallahu yazzakka
    تمہیں کیا خبر، شاید وہ سدھر جائے
  4. أَوۡ يَذَّكَّرُ فَتَنفَعَهُ ٱلذِّكۡرَىٰٓ
    Aw yaththakkaru fatanfaAAahu alththikra
    یا نصیحت پر دھیان دے، اور نصیحت کرنا اس کے لیے نافع ہو؟
  5. أَمَّا مَنِ ٱسۡتَغۡنَىٰ
    Amma mani istaghna
    جو شخص بے پروائی برتتا ہے
  6. فَأَنتَ لَهُۥ تَصَدَّىٰ
    Faanta lahu tasadda
    اس کی طرف تو تم توجہ کرتے ہو
  7. وَمَا عَلَيۡكَ أَلَّا يَزَّكَّىٰ
    Wama AAalayka alla yazzakka
    حالانکہ اگر وہ نہ سدھرے تو تم پر اس کی کیا ذمہ داری ہے؟
  8. وَأَمَّا مَن جَآءَكَ يَسۡعَىٰ
    Waamma man jaaka yasAAa
    اور جو خود تمہارے پاس دوڑا آتا ہے
  9. وَهُوَ يَخۡشَىٰ
    Wahuwa yakhsha
    اور وہ ڈر رہا ہوتا ہے
  10. فَأَنتَ عَنۡهُ تَلَهَّىٰ
    Faanta AAanhu talahha
    اس سے تم بے رخی برتتے ہو
  11. كَلَّآ إِنَّهَا تَذۡكِرَةٞ
    Kalla innaha tathkiratun
    ہرگز نہیں، یہ تو ایک نصیحت ہے
  12. فَمَن شَآءَ ذَكَرَهُۥ
    Faman shaa thakarahu
    جس کا جی چاہے اِسے قبول کرے
  13. فِي صُحُفٖ مُّكَرَّمَةٖ
    Fee suhufin mukarramatin
    یہ ایسے صحیفوں میں درج ہے جو مکرم ہیں
  14. مَّرۡفُوعَةٖ مُّطَهَّرَةِۭ
    MarfooAAatin mutahharatin
    بلند مرتبہ ہیں، پاکیزہ ہیں
  15. بِأَيۡدِي سَفَرَةٖ
    Biaydee safaratin
    معزز اور نیک کاتبوں کے
  16. كِرَامِۭ بَرَرَةٖ
    Kiramin bararatin
    ہاتھوں میں رہتے ہیں
  17. قُتِلَ ٱلۡإِنسَٰنُ مَآ أَكۡفَرَهُۥ
    Qutila alinsanu ma akfarahu
    لعنت ہو انسان پر، کیسا سخت منکر حق ہے یہ
  18. مِنۡ أَيِّ شَيۡءٍ خَلَقَهُۥ
    Min ayyi shayin khalaqahu
    کس چیز سے اللہ نے اِسے پیدا کیا ہے؟
  19. مِن نُّطۡفَةٍ خَلَقَهُۥ فَقَدَّرَهُۥ
    Min nutfatin khalaqahu faqaddarahu
    نطفہ کی ایک بوند سے اللہ نے اِسے پیدا کیا، پھر اِس کی تقدیر مقرر کی
  20. ثُمَّ ٱلسَّبِيلَ يَسَّرَهُۥ
    Thumma alssabeela yassarahu
    پھر اِس کے لیے زندگی کی راہ آسان کی
  21. ثُمَّ أَمَاتَهُۥ فَأَقۡبَرَهُۥ
    Thumma amatahu faaqbarahu
    پھر اِسے موت دی اور قبر میں پہنچایا
  22. ثُمَّ إِذَا شَآءَ أَنشَرَهُۥ
    Thumma itha shaa ansharahu
    پھر جب چاہے وہ اِسے دوبارہ اٹھا کھڑا کرے
  23. كَلَّا لَمَّا يَقۡضِ مَآ أَمَرَهُۥ
    Kalla lamma yaqdi ma amarahu
    ہرگز نہیں، اِس نے وہ فرض ادا نہیں کیا جس کا اللہ نے اِسے حکم دیا تھا
  24. فَلۡيَنظُرِ ٱلۡإِنسَٰنُ إِلَىٰ طَعَامِهِۦٓ
    Falyanthuri alinsanu ila taAAamihi
    پھر ذرا انسان اپنی خوراک کو دیکھے
  25. أَنَّا صَبَبۡنَا ٱلۡمَآءَ صَبّٗا
    Anna sababna almaa sabban
    ہم نے خوب پانی لنڈھایا
  26. ثُمَّ شَقَقۡنَا ٱلۡأَرۡضَ شَقّٗا
    Thumma shaqaqna alarda shaqqan
    پھر زمین کو عجیب طرح پھاڑا
  27. فَأَنۢبَتۡنَا فِيهَا حَبّٗا
    Faanbatna feeha habban
    پھر اُس کے اندر اگائے غلے
  28. وَعِنَبٗا وَقَضۡبٗا
    WaAAinaban waqadban
    اور انگور اور ترکاریاں
  29. وَزَيۡتُونٗا وَنَخۡلٗا
    Wazaytoonan wanakhlan
    اور زیتون اور کھجوریں
  30. وَحَدَآئِقَ غُلۡبٗا
    Wahadaiqa ghulban
    اور گھنے باغ
  31. وَفَٰكِهَةٗ وَأَبّٗا
    Wafakihatan waabban
    اور طرح طرح کے پھل، اور چارے
  32. مَّتَٰعٗا لَّكُمۡ وَلِأَنۡعَٰمِكُمۡ
    MataAAan lakum walianAAamikum
    تمہارے لیے اور تمہارے مویشیوں کے لیے سامان زیست کے طور پر
  33. فَإِذَا جَآءَتِ ٱلصَّآخَّةُ
    Faitha jaati alssakhkhatu
    آخرکار جب وہ کان بہرے کر دینے والی آواز بلند ہوگی
  34. يَوۡمَ يَفِرُّ ٱلۡمَرۡءُ مِنۡ أَخِيهِ
    Yawma yafirru almaro min akheehi
    اُس روز آدمی اپنے بھائی
  35. وَأُمِّهِۦ وَأَبِيهِ
    Waommihi waabeehi
    اور اپنی ماں اور اپنے باپ
  36. وَصَٰحِبَتِهِۦ وَبَنِيهِ
    Wasahibatihi wabaneehi
    اور اپنی بیوی اور اپنی اولاد سے بھاگے گا
  37. لِكُلِّ ٱمۡرِيٕٖ مِّنۡهُمۡ يَوۡمَئِذٖ شَأۡنٞ يُغۡنِيهِ
    Likulli imriin minhum yawmaithin shanun yughneehi
    ان میں سے ہر شخص پر اس دن ایسا وقت آ پڑے گا کہ اسے اپنے سوا کسی کا ہوش نہ ہوگا
  38. وُجُوهٞ يَوۡمَئِذٖ مُّسۡفِرَةٞ
    Wujoohun yawmaithin musfiratun
    کچھ چہرے اُس روز دمک رہے ہوں گے
  39. ضَاحِكَةٞ مُّسۡتَبۡشِرَةٞ
    Dahikatun mustabshiratun
    ہشاش بشاش اور خوش و خرم ہوں گے
  40. وَوُجُوهٞ يَوۡمَئِذٍ عَلَيۡهَا غَبَرَةٞ
    Wawujoohun yawmaithin AAalayha ghabaratun
    اور کچھ چہروں پر اس روز خاک اڑ رہی ہوگی
  41. تَرۡهَقُهَا قَتَرَةٌ
    Tarhaquha qataratun
    اور کلونس چھائی ہوئی ہوگی
  42. أُوْلَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡكَفَرَةُ ٱلۡفَجَرَةُ
    Olaika humu alkafaratu alfajaratu
    یہی کافر و فاجر لوگ ہوں گے