QuRan 87 الأعلى
Al-A'la A'lâ meccan total:19
- سَبِّحِ ٱسۡمَ رَبِّكَ ٱلۡأَعۡلَى
Sabbihi isma rabbika alaAAla
Yüce Rabbinin adını tesbih et - ٱلَّذِي خَلَقَ فَسَوَّىٰ
Allathee khalaqa fasawwa
O, yaratıp şekil vermiştir - وَٱلَّذِي قَدَّرَ فَهَدَىٰ
Waallathee qaddara fahada
O, her şeyi ölçüyle yapıp doğru yolu göstermiştir - وَٱلَّذِيٓ أَخۡرَجَ ٱلۡمَرۡعَىٰ
Waallathee akhraja almarAAa
O, yeşillikler bitirmiştir - فَجَعَلَهُۥ غُثَآءً أَحۡوَىٰ
FajaAAalahu ghuthaan ahwa
Sonra da onları siyah çerçöpe çevirmiştir - سَنُقۡرِئُكَ فَلَا تَنسَىٰٓ
Sanuqrioka fala tansa
Sana Kuran'ı Biz okutacağız ve asla unutmayacaksın - إِلَّا مَا شَآءَ ٱللَّهُۚ إِنَّهُۥ يَعۡلَمُ ٱلۡجَهۡرَ وَمَا يَخۡفَىٰ
Illa ma shaa Allahu innahu yaAAlamu aljahra wama yakhfa
Allah'ın dilediği bundan müstesnadır. Doğrusu açığı da, gizliyi de bilen O'dur - وَنُيَسِّرُكَ لِلۡيُسۡرَىٰ
Wanuyassiruka lilyusra
Kolay olanı yapmayı sana kolaylaştırırız - فَذَكِّرۡ إِن نَّفَعَتِ ٱلذِّكۡرَىٰ
Fathakkir in nafaAAati alththikra
Faydalı olacaksa insanlara öğüt ver - سَيَذَّكَّرُ مَن يَخۡشَىٰ
Sayaththakkaru man yakhsha
Allah'tan korkan öğüt alacaktır - وَيَتَجَنَّبُهَا ٱلۡأَشۡقَى
Wayatajannabuha alashqa
Bedbaht olan ondan kaçınacaktır - ٱلَّذِي يَصۡلَى ٱلنَّارَ ٱلۡكُبۡرَىٰ
Allathee yasla alnnara alkubra
O, en büyük ateşe yaslanacaktır - ثُمَّ لَا يَمُوتُ فِيهَا وَلَا يَحۡيَىٰ
Thumma la yamootu feeha wala yahya
O, orada ne ölecektir ne de dirilecektir - قَدۡ أَفۡلَحَ مَن تَزَكَّىٰ
Qad aflaha man tazakka
Arınmış olan, Rabbinin adını anıp namaz kılan, saadete erişecektir - وَذَكَرَ ٱسۡمَ رَبِّهِۦ فَصَلَّىٰ
Wathakara isma rabbihi fasalla
Arınmış olan, Rabbinin adını anıp namaz kılan, saadete erişecektir - بَلۡ تُؤۡثِرُونَ ٱلۡحَيَوٰةَ ٱلدُّنۡيَا
Bal tuthiroona alhayata alddunya
Ama sizler dünya hayatını tercih ediyorsunuz - وَٱلۡأٓخِرَةُ خَيۡرٞ وَأَبۡقَىٰٓ
Waalakhiratu khayrun waabqa
Oysa ahiret daha iyi ve daha bakidir - إِنَّ هَٰذَا لَفِي ٱلصُّحُفِ ٱلۡأُولَىٰ
Inna hatha lafee alssuhufi aloola
Doğrusu bu hükümler ilk sahifelerde, İbrahim ve Musa'nın sahifelerinde de vardır - صُحُفِ إِبۡرَٰهِيمَ وَمُوسَىٰ
Suhufi ibraheema wamoosa
Doğrusu bu hükümler ilk sahifelerde, İbrahim ve Musa'nın sahifelerinde de vardır