QuRan 86 الطارق
At-Tariq Den Nattliga Besökaren meccan total:17
- وَٱلسَّمَآءِ وَٱلطَّارِقِ
Waalssamai waalttariqi
VID himlen och vid den nattliga besökaren - وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا ٱلطَّارِقُ
Wama adraka ma alttariqu
Och vad kan låta dig förstå vad den nattliga besökaren betyder - ٱلنَّجۡمُ ٱلثَّاقِبُ
Alnnajmu alththaqibu
[Det är] den stjärna vars ljus lyser upp [det djupaste mörker] - إِن كُلُّ نَفۡسٖ لَّمَّا عَلَيۡهَا حَافِظٞ
In kullu nafsin lamma AAalayha hafithun
Ingen människa [har lämnats] utan den som vakar över henne - فَلۡيَنظُرِ ٱلۡإِنسَٰنُ مِمَّ خُلِقَ
Falyanthuri alinsanu mimma khuliqa
LÅT människan betrakta det som hon är skapad av - خُلِقَ مِن مَّآءٖ دَافِقٖ
Khuliqa min main dafiqin
Hon är skapad av flöden - يَخۡرُجُ مِنۢ بَيۡنِ ٱلصُّلۡبِ وَٱلتَّرَآئِبِ
Yakhruju min bayni alssulbi waalttaraibi
som väller fram ur [mannens] länder och ur [kvinnans] bäckenring - إِنَّهُۥ عَلَىٰ رَجۡعِهِۦ لَقَادِرٞ
Innahu AAala rajAAihi laqadirun
Han [som har skapat henne] har helt visst makt att återskapa henne - يَوۡمَ تُبۡلَى ٱلسَّرَآئِرُ
Yawma tubla alssarairu
den Dag då [hjärtats] innersta vrå skall granskas - فَمَا لَهُۥ مِن قُوَّةٖ وَلَا نَاصِرٖ
Fama lahu min quwwatin wala nasirin
och då hon varken kan lita till [sin egen] styrka eller till andras hjälp - وَٱلسَّمَآءِ ذَاتِ ٱلرَّجۡعِ
Waalssamai thati alrrajAAi
Vid himlen som ger regn - وَٱلۡأَرۡضِ ذَاتِ ٱلصَّدۡعِ
Waalardi thati alssadAAi
och vid jorden som öppnar sig [för att ge plats åt det som spirar] - إِنَّهُۥ لَقَوۡلٞ فَصۡلٞ
Innahu laqawlun faslun
[UPPENBARELSENS ord] är ord som avgör [vad som är sanning och vad som är lögn] - وَمَا هُوَ بِٱلۡهَزۡلِ
Wama huwa bialhazli
det är inte [fråga om] skämt eller upptåg - إِنَّهُمۡ يَكِيدُونَ كَيۡدٗا
Innahum yakeedoona kaydan
[Förnekarna] smider planer - وَأَكِيدُ كَيۡدٗا
Waakeedu kaydan
men [även] Jag smider planer - فَمَهِّلِ ٱلۡكَٰفِرِينَ أَمۡهِلۡهُمۡ رُوَيۡدَۢا
Famahhili alkafireena amhilhum ruwaydan
Låt dem därför hållas, dessa förnekare, låt dem hållas [ännu] en liten tid