QuRan 78 النبإ

An-Naba Весть meccan total:40

  1. عَمَّ يَتَسَآءَلُونَ
    AAamma yatasaaloona
    О чем они расспрашивают друг друга
  2. عَنِ ٱلنَّبَإِ ٱلۡعَظِيمِ
    AAani alnnabai alAAatheemi
    О великой вести
  3. ٱلَّذِي هُمۡ فِيهِ مُخۡتَلِفُونَ
    Allathee hum feehi mukhtalifoona
    относительно которой они расходятся во мнениях
  4. كَلَّا سَيَعۡلَمُونَ
    Kalla sayaAAlamoona
    Но нет, они узнают
  5. ثُمَّ كَلَّا سَيَعۡلَمُونَ
    Thumma kalla sayaAAlamoona
    Еще раз нет, они узнают
  6. أَلَمۡ نَجۡعَلِ ٱلۡأَرۡضَ مِهَٰدٗا
    Alam najAAali alarda mihadan
    Разве Мы не сделали землю ложем
  7. وَٱلۡجِبَالَ أَوۡتَادٗا
    Waaljibala awtadan
    а горы - колышками
  8. وَخَلَقۡنَٰكُمۡ أَزۡوَٰجٗا
    Wakhalaqnakum azwajan
    Мы сотворили вас парами
  9. وَجَعَلۡنَا نَوۡمَكُمۡ سُبَاتٗا
    WajaAAalna nawmakum subatan
    и сделали ваш сон отдыхом
  10. وَجَعَلۡنَا ٱلَّيۡلَ لِبَاسٗا
    WajaAAalna allayla libasan
    и сделали ночь покрывалом
  11. وَجَعَلۡنَا ٱلنَّهَارَ مَعَاشٗا
    WajaAAalna alnnahara maAAashan
    и сделали день жалованием
  12. وَبَنَيۡنَا فَوۡقَكُمۡ سَبۡعٗا شِدَادٗا
    Wabanayna fawqakum sabAAan shidadan
    и воздвигли над вами семь твердынь
  13. وَجَعَلۡنَا سِرَاجٗا وَهَّاجٗا
    WajaAAalna sirajan wahhajan
    и установили пылающий светильник
  14. وَأَنزَلۡنَا مِنَ ٱلۡمُعۡصِرَٰتِ مَآءٗ ثَجَّاجٗا
    Waanzalna mina almuAAsirati maan thajjajan
    и низвели из облаков обильно льющуюся воду
  15. لِّنُخۡرِجَ بِهِۦ حَبّٗا وَنَبَاتٗا
    Linukhrija bihi habban wanabatan
    чтобы взрастить ею зерна и растения
  16. وَجَنَّـٰتٍ أَلۡفَافًا
    Wajannatin alfafan
    и густые сады
  17. إِنَّ يَوۡمَ ٱلۡفَصۡلِ كَانَ مِيقَٰتٗا
    Inna yawma alfasli kana meeqatan
    Воистину, День различения назначен на определенное время
  18. يَوۡمَ يُنفَخُ فِي ٱلصُّورِ فَتَأۡتُونَ أَفۡوَاجٗا
    Yawma yunfakhu fee alssoori fatatoona afwajan
    В тот день затрубят в Рог, и вы придете толпами
  19. وَفُتِحَتِ ٱلسَّمَآءُ فَكَانَتۡ أَبۡوَٰبٗا
    Wafutihati alssamao fakanat abwaban
    и небо раскроется и станет вратами
  20. وَسُيِّرَتِ ٱلۡجِبَالُ فَكَانَتۡ سَرَابًا
    Wasuyyirati aljibalu fakanat saraban
    и горы придут в движение и станут маревом
  21. إِنَّ جَهَنَّمَ كَانَتۡ مِرۡصَادٗا
    Inna jahannama kanat mirsadan
    Воистину, Геенна является засадой
  22. لِّلطَّـٰغِينَ مَـَٔابٗا
    Lilttagheena maaban
    и местом возвращения для тех, кто преступает границы дозволенного
  23. لَّـٰبِثِينَ فِيهَآ أَحۡقَابٗا
    Labitheena feeha ahqaban
    Они пробудут там долгие годы
  24. لَّا يَذُوقُونَ فِيهَا بَرۡدٗا وَلَا شَرَابًا
    La yathooqoona feeha bardan wala sharaban
    не вкушая ни прохлады, ни питья
  25. إِلَّا حَمِيمٗا وَغَسَّاقٗا
    Illa hameeman waghassaqan
    а только кипяток и гной
  26. جَزَآءٗ وِفَاقًا
    Jazaan wifaqan
    Это будет подобающим возмездием
  27. إِنَّهُمۡ كَانُواْ لَا يَرۡجُونَ حِسَابٗا
    Innahum kanoo la yarjoona hisaban
    Воистину, они не надеялись на расчет
  28. وَكَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِنَا كِذَّابٗا
    Wakaththaboo biayatina kiththaban
    и полностью отрицали Наши знамения
  29. وَكُلَّ شَيۡءٍ أَحۡصَيۡنَٰهُ كِتَٰبٗا
    Wakulla shayin ahsaynahu kitaban
    Мы же всякую вещь подсчитали и записали
  30. فَذُوقُواْ فَلَن نَّزِيدَكُمۡ إِلَّا عَذَابًا
    Fathooqoo falan nazeedakum illa AAathaban
    Вкушайте же! Мы не прибавим вам ничего, кроме мучений
  31. إِنَّ لِلۡمُتَّقِينَ مَفَازًا
    Inna lilmuttaqeena mafazan
    Воистину, богобоязненных ожидает место спасения
  32. حَدَآئِقَ وَأَعۡنَٰبٗا
    Hadaiqa waaAAnaban
    Райские сады и виноградники
  33. وَكَوَاعِبَ أَتۡرَابٗا
    WakawaAAiba atraban
    и полногрудые сверстницы
  34. وَكَأۡسٗا دِهَاقٗا
    Wakasan dihaqan
    и полные чаши
  35. لَّا يَسۡمَعُونَ فِيهَا لَغۡوٗا وَلَا كِذَّـٰبٗا
    La yasmaAAoona feeha laghwan wala kiththaban
    Они не услышат там ни пустословия, ни лжи
  36. جَزَآءٗ مِّن رَّبِّكَ عَطَآءً حِسَابٗا
    Jazaan min rabbika AAataan hisaban
    Это будет воздаянием от твоего Господа и даром исчисленным (или щедрым, или достаточным)
  37. رَّبِّ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَمَا بَيۡنَهُمَا ٱلرَّحۡمَٰنِۖ لَا يَمۡلِكُونَ مِنۡهُ خِطَابٗا
    Rabbi alssamawati waalardi wama baynahuma alrrahmani la yamlikoona minhu khitaban
    Господа небес и земли и того, что между ними, Милостивого, с Которым они не посмеют даже заговорить
  38. يَوۡمَ يَقُومُ ٱلرُّوحُ وَٱلۡمَلَـٰٓئِكَةُ صَفّٗاۖ لَّا يَتَكَلَّمُونَ إِلَّا مَنۡ أَذِنَ لَهُ ٱلرَّحۡمَٰنُ وَقَالَ صَوَابٗا
    Yawma yaqoomu alrroohu waalmalaikatu saffan la yatakallamoona illa man athina lahu alrrahmanu waqala sawaban
    В тот день, когда Дух (Джибрил) и ангелы станут рядами, не будет говорить никто, кроме тех, кому позволит Милостивый, и говорить они будут правду
  39. ذَٰلِكَ ٱلۡيَوۡمُ ٱلۡحَقُّۖ فَمَن شَآءَ ٱتَّخَذَ إِلَىٰ رَبِّهِۦ مَـَٔابًا
    Thalika alyawmu alhaqqu faman shaa ittakhatha ila rabbihi maaban
    Это будет истинный день, и всякий, кто пожелает, найдет способ вернуться к своему Господу
  40. إِنَّآ أَنذَرۡنَٰكُمۡ عَذَابٗا قَرِيبٗا يَوۡمَ يَنظُرُ ٱلۡمَرۡءُ مَا قَدَّمَتۡ يَدَاهُ وَيَقُولُ ٱلۡكَافِرُ يَٰلَيۡتَنِي كُنتُ تُرَٰبَۢا
    Inna antharnakum AAathaban qareeban yawma yanthuru almaro ma qaddamat yadahu wayaqoolu alkafiru ya laytanee kuntu turaban
    Мы предостерегли вас от наказания близкого. В тот день человек увидит, что уготовили его руки, а неверующий скажет: «Эх, если бы я был прахом!»