QuRan 56 الواقعة

Al-Waqi'ah Hari Kiamat meccan total:96

  1. إِذَا وَقَعَتِ ٱلۡوَاقِعَةُ
    Itha waqaAAati alwaqiAAatu
    Apabila terjadi hari Kiamat
  2. لَيۡسَ لِوَقۡعَتِهَا كَاذِبَةٌ
    Laysa liwaqAAatiha kathibatun
    terjadinya tidak dapat didustakan (disangkal)
  3. خَافِضَةٞ رَّافِعَةٌ
    Khafidatun rafiAAatun
    (Kejadian itu) merendahkan (satu golongan) dan meninggikan (golongan yang lain)
  4. إِذَا رُجَّتِ ٱلۡأَرۡضُ رَجّٗا
    Itha rujjati alardu rajjan
    Apabila bumi diguncangkan sedahsyat-dahsyatnya
  5. وَبُسَّتِ ٱلۡجِبَالُ بَسّٗا
    Wabussati aljibalu bassan
    dan gunung-gunung dihancur luluhkan sehancur-hancurnya
  6. فَكَانَتۡ هَبَآءٗ مُّنۢبَثّٗا
    Fakanat habaan munbaththan
    maka jadilah ia debu yang berterbangan
  7. وَكُنتُمۡ أَزۡوَٰجٗا ثَلَٰثَةٗ
    Wakuntum azwajan thalathatan
    dan kamu menjadi tiga golongan
  8. فَأَصۡحَٰبُ ٱلۡمَيۡمَنَةِ مَآ أَصۡحَٰبُ ٱلۡمَيۡمَنَةِ
    Faashabu almaymanati ma ashabu almaymanati
    (yaitu golongan kanan,825) alangkah mulianya golongan kanan itu
  9. وَأَصۡحَٰبُ ٱلۡمَشۡـَٔمَةِ مَآ أَصۡحَٰبُ ٱلۡمَشۡـَٔمَةِ
    Waashabu almashamati ma ashabu almashamati
    (dan golongan kiri,826) alangkah sengsaranya golongan kiri itu
  10. وَٱلسَّـٰبِقُونَ ٱلسَّـٰبِقُونَ
    Waalssabiqoona alssabiqoona
    dan orang-orang yang paling dahulu (beriman), merekalah yang paling dahulu (masuk surga)
  11. أُوْلَـٰٓئِكَ ٱلۡمُقَرَّبُونَ
    Olaika almuqarraboona
    mereka itulah orang yang dekat (kepada Allah)
  12. فِي جَنَّـٰتِ ٱلنَّعِيمِ
    Fee jannati alnnaAAeemi
    Berada dalam surga kenikmatan
  13. ثُلَّةٞ مِّنَ ٱلۡأَوَّلِينَ
    Thullatun mina alawwaleena
    segolongan besar dari orang-orang yang terdahulu
  14. وَقَلِيلٞ مِّنَ ٱلۡأٓخِرِينَ
    Waqaleelun mina alakhireena
    dan segolongan kecil dari orang-orang yang kemudian
  15. عَلَىٰ سُرُرٖ مَّوۡضُونَةٖ
    AAala sururin mawdoonatin
    mereka berada di atas dipan-dipan yang bertahtakan emas dan permata
  16. مُّتَّكِـِٔينَ عَلَيۡهَا مُتَقَٰبِلِينَ
    Muttakieena AAalayha mutaqabileena
    mereka bersandar di atasnya berhadap-hadapan
  17. يَطُوفُ عَلَيۡهِمۡ وِلۡدَٰنٞ مُّخَلَّدُونَ
    Yatoofu AAalayhim wildanun mukhalladoona
    Mereka dikelilingi oleh anak-anak muda yang tetap muda
  18. بِأَكۡوَابٖ وَأَبَارِيقَ وَكَأۡسٖ مِّن مَّعِينٖ
    Biakwabin waabareeqa wakasin min maAAeenin
    dengan membawa gelas, cerek dan gelas besar (piala) berisi minuman yang diambil dari air yang mengalir
  19. لَّا يُصَدَّعُونَ عَنۡهَا وَلَا يُنزِفُونَ
    La yusaddaAAoona AAanha wala yunzifoona
    mereka tidak pening karenanya dan tidak pula mabuk
  20. وَفَٰكِهَةٖ مِّمَّا يَتَخَيَّرُونَ
    Wafakihatin mimma yatakhayyaroona
    dan buah-buahan apa pun yang mereka pilih
  21. وَلَحۡمِ طَيۡرٖ مِّمَّا يَشۡتَهُونَ
    Walahmi tayrin mimma yashtahoona
    dan daging burung apa pun yang mereka inginkan
  22. وَحُورٌ عِينٞ
    Wahoorun AAeenun
    dan ada bidadari-bidadari yang bermata indah
  23. كَأَمۡثَٰلِ ٱللُّؤۡلُوِٕ ٱلۡمَكۡنُونِ
    Kaamthali allului almaknooni
    laksana mutiara yang tersimpan baik
  24. جَزَآءَۢ بِمَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ
    Jazaan bima kanoo yaAAmaloona
    Sebagai balasan atas apa yang mereka kerjakan
  25. لَا يَسۡمَعُونَ فِيهَا لَغۡوٗا وَلَا تَأۡثِيمًا
    La yasmaAAoona feeha laghwan wala tatheeman
    Di sana mereka tidak mendengar percakapan yang sia-sia maupun yang menimbulkan dosa
  26. إِلَّا قِيلٗا سَلَٰمٗا سَلَٰمٗا
    Illa qeelan salaman salaman
    tetapi mereka mendengar ucapan salam
  27. وَأَصۡحَٰبُ ٱلۡيَمِينِ مَآ أَصۡحَٰبُ ٱلۡيَمِينِ
    Waashabu alyameeni ma ashabu alyameeni
    Dan golongan kanan, alangkah mulianya golongan kanan itu
  28. فِي سِدۡرٖ مَّخۡضُودٖ
    Fee sidrin makhdoodin
    (Mereka) berada di antara pohon bidara yang tidak berduri
  29. وَطَلۡحٖ مَّنضُودٖ
    Watalhin mandoodin
    dan pohon pisang yang bersusun-susun (buahnya)
  30. وَظِلّٖ مَّمۡدُودٖ
    Wathillin mamdoodin
    dan naungan yang terbentang luas
  31. وَمَآءٖ مَّسۡكُوبٖ
    Wamain maskoobin
    dan air yang mengalir terus-menerus
  32. وَفَٰكِهَةٖ كَثِيرَةٖ
    Wafakihatin katheeratin
    dan buah-buahan yang banyak
  33. لَّا مَقۡطُوعَةٖ وَلَا مَمۡنُوعَةٖ
    La maqtooAAatin wala mamnooAAatin
    yang tidak berhenti berbuah dan tidak terlarang mengambilnya
  34. وَفُرُشٖ مَّرۡفُوعَةٍ
    Wafurushin marfooAAatin
    dan kasur-kasur yang tebal lagi empuk
  35. إِنَّآ أَنشَأۡنَٰهُنَّ إِنشَآءٗ
    Inna anshanahunna inshaan
    Kami menciptakan mereka (bidadari-bidadari itu) secara langsung
  36. فَجَعَلۡنَٰهُنَّ أَبۡكَارًا
    FajaAAalnahunna abkaran
    lalu Kami jadikan mereka perawan-perawan
  37. عُرُبًا أَتۡرَابٗا
    AAuruban atraban
    yang penuh cinta (dan) sebaya umurnya
  38. لِّأَصۡحَٰبِ ٱلۡيَمِينِ
    Liashabi alyameeni
    untuk golongan kanan
  39. ثُلَّةٞ مِّنَ ٱلۡأَوَّلِينَ
    Thullatun mina alawwaleena
    segolongan besar dari orang-orang yang terdahulu
  40. وَثُلَّةٞ مِّنَ ٱلۡأٓخِرِينَ
    Wathullatun mina alakhireena
    dan segolongan besar pula dari orang yang kemudian
  41. وَأَصۡحَٰبُ ٱلشِّمَالِ مَآ أَصۡحَٰبُ ٱلشِّمَالِ
    Waashabu alshshimali ma ashabu alshshimali
    Dan golongan kiri, alangkah sengsaranya golongan kiri itu
  42. فِي سَمُومٖ وَحَمِيمٖ
    Fee samoomin wahameemin
    (Mereka) dalam siksaan angin yang sangat panas dan air yang mendidih
  43. وَظِلّٖ مِّن يَحۡمُومٖ
    Wathillin min yahmoomin
    dan naungan asap yang hitam
  44. لَّا بَارِدٖ وَلَا كَرِيمٍ
    La baridin wala kareemin
    tidak sejuk dan tidak menyenangkan
  45. إِنَّهُمۡ كَانُواْ قَبۡلَ ذَٰلِكَ مُتۡرَفِينَ
    Innahum kanoo qabla thalika mutrafeena
    Sesungguhnya mereka sebelum itu (dahulu) hidup bermewah-mewah
  46. وَكَانُواْ يُصِرُّونَ عَلَى ٱلۡحِنثِ ٱلۡعَظِيمِ
    Wakanoo yusirroona AAala alhinthi alAAatheemi
    dan mereka terus-menerus mengerjakan dosa yang besar
  47. وَكَانُواْ يَقُولُونَ أَئِذَا مِتۡنَا وَكُنَّا تُرَابٗا وَعِظَٰمًا أَءِنَّا لَمَبۡعُوثُونَ
    Wakanoo yaqooloona aitha mitna wakunna turaban waAAithaman ainna lamabAAoothoona
    dan mereka berkata, "Apabila kami sudah mati, menjadi tanah dan tulang-belulang, apakah kami benar-benar akan dibangkitkan kembali
  48. أَوَءَابَآؤُنَا ٱلۡأَوَّلُونَ
    Awa abaona alawwaloona
    Apakah nenek moyang kami yang terdahulu (dibangkitkan pula)
  49. قُلۡ إِنَّ ٱلۡأَوَّلِينَ وَٱلۡأٓخِرِينَ
    Qul inna alawwaleena waalakhireena
    Katakanlah, "(Ya), sesungguhnya orang-orang yang terdahulu dan yang kemudian
  50. لَمَجۡمُوعُونَ إِلَىٰ مِيقَٰتِ يَوۡمٖ مَّعۡلُومٖ
    LamajmooAAoona ila meeqati yawmin maAAloomin
    pasti semua akan dikumpulkan pada waktu tertentu, pada hari yang sudah dimaklumi
  51. ثُمَّ إِنَّكُمۡ أَيُّهَا ٱلضَّآلُّونَ ٱلۡمُكَذِّبُونَ
    Thumma innakum ayyuha alddalloona almukaththiboona
    Kemudian sesungguhnya kamu, wahai orang-orang yang sesat lagi mendustakan
  52. لَأٓكِلُونَ مِن شَجَرٖ مِّن زَقُّومٖ
    Laakiloona min shajarin min zaqqoomin
    pasti akan memakan pohon zaqqum
  53. فَمَالِـُٔونَ مِنۡهَا ٱلۡبُطُونَ
    Famalioona minha albutoona
    Maka akan penuh perutmu dengannya
  54. فَشَٰرِبُونَ عَلَيۡهِ مِنَ ٱلۡحَمِيمِ
    Fashariboona AAalayhi mina alhameemi
    Setelah itu kamu akan memimun air yang sangat panas
  55. فَشَٰرِبُونَ شُرۡبَ ٱلۡهِيمِ
    Fashariboona shurba alheemi
    Maka kamu minum seperti unta (yang sangat haus) minum
  56. هَٰذَا نُزُلُهُمۡ يَوۡمَ ٱلدِّينِ
    Hatha nuzuluhum yawma alddeeni
    Itulah hidangan untuk mereka pada hari pembalasan
  57. نَحۡنُ خَلَقۡنَٰكُمۡ فَلَوۡلَا تُصَدِّقُونَ
    Nahnu khalaqnakum falawla tusaddiqoona
    Kami telah menciptakan kamu, mengapa kamu tidak membenarkan (hari berbangkit)
  58. أَفَرَءَيۡتُم مَّا تُمۡنُونَ
    Afaraaytum ma tumnoona
    Maka adakah kamu perhatikan, tentang (benih manusia) yang kamu pancarkan
  59. ءَأَنتُمۡ تَخۡلُقُونَهُۥٓ أَمۡ نَحۡنُ ٱلۡخَٰلِقُونَ
    Aantum takhluqoonahu am nahnu alkhaliqoona
    Kamukah yang menciptakannya, ataukah Kami penciptanya
  60. نَحۡنُ قَدَّرۡنَا بَيۡنَكُمُ ٱلۡمَوۡتَ وَمَا نَحۡنُ بِمَسۡبُوقِينَ
    Nahnu qaddarna baynakumu almawta wama nahnu bimasbooqeena
    Kami telah menentukan kematian masing-masing kamu dan Kami tidak lemah
  61. عَلَىٰٓ أَن نُّبَدِّلَ أَمۡثَٰلَكُمۡ وَنُنشِئَكُمۡ فِي مَا لَا تَعۡلَمُونَ
    AAala an nubaddila amthalakum wanunshiakum fee ma la taAAlamoona
    untuk menggantikan kamu dengan orang-orang yang seperti kamu (di dunia) dan membangkitkan kamu kelak (di akhirat) dalam keadaan yang tidak kamu ketahui
  62. وَلَقَدۡ عَلِمۡتُمُ ٱلنَّشۡأَةَ ٱلۡأُولَىٰ فَلَوۡلَا تَذَكَّرُونَ
    Walaqad AAalimtumu alnnashata aloola falawla tathakkaroona
    Dan sungguh, kamu telah tahu penciptaan yang pertama, mengapa kamu tidak mengambil pelajaran
  63. أَفَرَءَيۡتُم مَّا تَحۡرُثُونَ
    Afaraaytum ma tahruthoona
    Pernahkah kamu perhatikan benih yang kamu tanam
  64. ءَأَنتُمۡ تَزۡرَعُونَهُۥٓ أَمۡ نَحۡنُ ٱلزَّـٰرِعُونَ
    Aantum tazraAAoonahu am nahnu alzzariAAoona
    Kamukah yang menumbuhkannya ataukah Kami yang menumbuhkan
  65. لَوۡ نَشَآءُ لَجَعَلۡنَٰهُ حُطَٰمٗا فَظَلۡتُمۡ تَفَكَّهُونَ
    Law nashao lajaAAalnahu hutaman fathaltum tafakkahoona
    Sekiranya Kami kehendaki, niscaya Kami hancurkan sampai lumat; maka kamu akan heran tercengang
  66. إِنَّا لَمُغۡرَمُونَ
    Inna lamughramoona
    (sambil berkata), "Sungguh, kami benar-benar menderita kerugian
  67. بَلۡ نَحۡنُ مَحۡرُومُونَ
    Bal nahnu mahroomoona
    bahkan kami tidak mendapat hasil apa pun
  68. أَفَرَءَيۡتُمُ ٱلۡمَآءَ ٱلَّذِي تَشۡرَبُونَ
    Afaraaytumu almaa allathee tashraboona
    Pernahkah kamu memperhatikan air yang kamu minum
  69. ءَأَنتُمۡ أَنزَلۡتُمُوهُ مِنَ ٱلۡمُزۡنِ أَمۡ نَحۡنُ ٱلۡمُنزِلُونَ
    Aantum anzaltumoohu mina almuzni am nahnu almunziloona
    Kamukah yang menurunkannya dari awan ataukah Kami yang menurunkan
  70. لَوۡ نَشَآءُ جَعَلۡنَٰهُ أُجَاجٗا فَلَوۡلَا تَشۡكُرُونَ
    Law nashao jaAAalnahu ojajan falawla tashkuroona
    Sekiranya Kami menghendaki, niscaya Kami menjadikannya asin, mengapa kamu tidak bersyukur
  71. أَفَرَءَيۡتُمُ ٱلنَّارَ ٱلَّتِي تُورُونَ
    Afaraaytumu alnnara allatee tooroona
    Maka pernahkah kamu memperhatikan tentang api yang kamu nyalakan (dengan kayu)
  72. ءَأَنتُمۡ أَنشَأۡتُمۡ شَجَرَتَهَآ أَمۡ نَحۡنُ ٱلۡمُنشِـُٔونَ
    Aantum anshatum shajarataha am nahnu almunshioona
    Kamukah yang menumbuhkan kayu itu ataukah Kami yang menumbuhkan
  73. نَحۡنُ جَعَلۡنَٰهَا تَذۡكِرَةٗ وَمَتَٰعٗا لِّلۡمُقۡوِينَ
    Nahnu jaAAalnaha tathkiratan wamataAAan lilmuqweena
    Kami menjadikannya (api itu) untuk peringatan dan bahan yang berguna bagi musafir
  74. فَسَبِّحۡ بِٱسۡمِ رَبِّكَ ٱلۡعَظِيمِ
    Fasabbih biismi rabbika alAAatheemi
    Maka bertasbihlah dengan (menyebut) nama Tuhanmu Yang Mahabesar
  75. ۞فَلَآ أُقۡسِمُ بِمَوَٰقِعِ ٱلنُّجُومِ
    Fala oqsimu bimawaqiAAi alnnujoomi
    Lalu Aku bersumpah dengan tempat beredarnya bintang-bintang
  76. وَإِنَّهُۥ لَقَسَمٞ لَّوۡ تَعۡلَمُونَ عَظِيمٌ
    Wainnahu laqasamun law taAAlamoona AAatheemun
    Dan sesungguhnya itu benar-benar sumpah yang besar sekiranya kamu mengetahui
  77. إِنَّهُۥ لَقُرۡءَانٞ كَرِيمٞ
    Innahu laquranun kareemun
    dan (ini) sesungguhnya Alquran yang sangat mulia
  78. فِي كِتَٰبٖ مَّكۡنُونٖ
    Fee kitabin maknoonin
    dalam Kitab yang terpelihara (Lauḥ Maḥfūẓ)
  79. لَّا يَمَسُّهُۥٓ إِلَّا ٱلۡمُطَهَّرُونَ
    La yamassuhu illa almutahharoona
    tidak ada yang menyentuhnya selain hamba-hamba yang disucikan
  80. تَنزِيلٞ مِّن رَّبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ
    Tanzeelun min rabbi alAAalameena
    Diturunkan dari Tuhan seluruh alam
  81. أَفَبِهَٰذَا ٱلۡحَدِيثِ أَنتُم مُّدۡهِنُونَ
    Afabihatha alhadeethi antum mudhinoona
    Apakah kamu menganggap remeh berita ini (Alquran)
  82. وَتَجۡعَلُونَ رِزۡقَكُمۡ أَنَّكُمۡ تُكَذِّبُونَ
    WatajAAaloona rizqakum annakum tukaththiboona
    dan kamu menjadikan rezeki yang kamu terima (dari Allah) justru untuk mendustakan(-Nya)
  83. فَلَوۡلَآ إِذَا بَلَغَتِ ٱلۡحُلۡقُومَ
    Falawla itha balaghati alhulqooma
    Maka kalau begitu mengapa (tidak mencegah) ketika (nyawa) telah sampai di kerongkongan
  84. وَأَنتُمۡ حِينَئِذٖ تَنظُرُونَ
    Waantum heenaithin tanthuroona
    dan kamu ketika itu melihat
  85. وَنَحۡنُ أَقۡرَبُ إِلَيۡهِ مِنكُمۡ وَلَٰكِن لَّا تُبۡصِرُونَ
    Wanahnu aqrabu ilayhi minkum walakin la tubsiroona
    dan Kami lebih dekat kepadanya daripada kamu, tetapi kamu tidak melihat
  86. فَلَوۡلَآ إِن كُنتُمۡ غَيۡرَ مَدِينِينَ
    Falawla in kuntum ghayra madeeneena
    maka mengapa jika kamu memang tidak dikuasai (oleh Allah)
  87. تَرۡجِعُونَهَآ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ
    TarjiAAoonaha in kuntum sadiqeena
    kamu tidak mengembalikannya (nyawa itu) jika kamu orang yang benar
  88. فَأَمَّآ إِن كَانَ مِنَ ٱلۡمُقَرَّبِينَ
    Faamma in kana mina almuqarrabeena
    Jika dia (orang yang mati) itu termasuk yang didekatkan (kepada Allah)
  89. فَرَوۡحٞ وَرَيۡحَانٞ وَجَنَّتُ نَعِيمٖ
    Farawhun warayhanun wajannatu naAAeemin
    maka dia memperoleh ketenteraman dan rezeki serta surga (yang penuh) kenikmatan
  90. وَأَمَّآ إِن كَانَ مِنۡ أَصۡحَٰبِ ٱلۡيَمِينِ
    Waamma in kana min ashabi alyameeni
    Dan jika dia termasuk golongan kanan
  91. فَسَلَٰمٞ لَّكَ مِنۡ أَصۡحَٰبِ ٱلۡيَمِينِ
    Fasalamun laka min ashabi alyameeni
    maka, "Salam bagimu (wahai) dari golongan kanan!" (sambut malaikat)
  92. وَأَمَّآ إِن كَانَ مِنَ ٱلۡمُكَذِّبِينَ ٱلضَّآلِّينَ
    Waamma in kana mina almukaththibeena alddalleena
    Namun jika dia termasuk golongan yang mendustakan dan sesat
  93. فَنُزُلٞ مِّنۡ حَمِيمٖ
    Fanuzulun min hameemin
    maka dia disambut siraman air yang mendidih
  94. وَتَصۡلِيَةُ جَحِيمٍ
    Watasliyatu jaheemin
    dan dibakar di dalam neraka
  95. إِنَّ هَٰذَا لَهُوَ حَقُّ ٱلۡيَقِينِ
    Inna hatha lahuwa haqqu alyaqeeni
    Sungguh, inilah keyakinan yang benar
  96. فَسَبِّحۡ بِٱسۡمِ رَبِّكَ ٱلۡعَظِيمِ
    Fasabbih biismi rabbika alAAatheemi
    Maka bertasbihlah dengan (menyebut) nama Tuhanmu Yang Mahabesar