QuRan 79 النازعات

An-Nazi'at প্রচেষ্টাকারী meccan total:46

  1. وَٱلنَّـٰزِعَٰتِ غَرۡقٗا
    WaalnnaziAAati gharqan
    শপথ সেই ফেরেশতাগণের, যারা ডুব দিয়ে আত্মা উৎপাটন করে
  2. وَٱلنَّـٰشِطَٰتِ نَشۡطٗا
    Waalnnashitati nashtan
    শপথ তাদের, যারা আত্মার বাঁধন খুলে দেয় মৃদুভাবে
  3. وَٱلسَّـٰبِحَٰتِ سَبۡحٗا
    Waalssabihati sabhan
    শপথ তাদের, যারা সন্তরণ করে দ্রুতগতিতে
  4. فَٱلسَّـٰبِقَٰتِ سَبۡقٗا
    Faalssabiqati sabqan
    শপথ তাদের, যারা দ্রুতগতিতে অগ্রসর হয় এবং
  5. فَٱلۡمُدَبِّرَٰتِ أَمۡرٗا
    Faalmudabbirati amran
    শপথ তাদের, যারা সকল কর্মনির্বাহ করে, কেয়ামত অবশ্যই হবে।
  6. يَوۡمَ تَرۡجُفُ ٱلرَّاجِفَةُ
    Yawma tarjufu alrrajifatu
    যেদিন প্রকম্পিত করবে প্রকম্পিতকারী
  7. تَتۡبَعُهَا ٱلرَّادِفَةُ
    TatbaAAuha alrradifatu
    অতঃপর পশ্চাতে আসবে পশ্চাদগামী
  8. قُلُوبٞ يَوۡمَئِذٖ وَاجِفَةٌ
    Quloobun yawmaithin wajifatun
    সেদিন অনেক হৃদয় ভীত-বিহবল হবে।
  9. أَبۡصَٰرُهَا خَٰشِعَةٞ
    Absaruha khashiAAatun
    তাদের দৃষ্টি নত হবে।
  10. يَقُولُونَ أَءِنَّا لَمَرۡدُودُونَ فِي ٱلۡحَافِرَةِ
    Yaqooloona ainna lamardoodoona fee alhafirati
    তারা বলেঃ আমরা কি উলটো পায়ে প্রত্যাবর্তিত হবই
  11. أَءِذَا كُنَّا عِظَٰمٗا نَّخِرَةٗ
    Aitha kunna AAithaman nakhiratan
    গলিত অস্থি হয়ে যাওয়ার পরও
  12. قَالُواْ تِلۡكَ إِذٗا كَرَّةٌ خَاسِرَةٞ
    Qaloo tilka ithan karratun khasiratun
    তবে তো এ প্রত্যাবর্তন সর্বনাশা হবে
  13. فَإِنَّمَا هِيَ زَجۡرَةٞ وَٰحِدَةٞ
    Fainnama hiya zajratun wahidatun
    অতএব, এটা তো কেবল এক মহা-নাদ
  14. فَإِذَا هُم بِٱلسَّاهِرَةِ
    Faitha hum bialssahirati
    তখনই তারা ময়দানে আবির্ভূত হবে।
  15. هَلۡ أَتَىٰكَ حَدِيثُ مُوسَىٰٓ
    Hal ataka hadeethu moosa
    মূসার বৃত্তান্ত আপনার কাছে পৌছেছে কি
  16. إِذۡ نَادَىٰهُ رَبُّهُۥ بِٱلۡوَادِ ٱلۡمُقَدَّسِ طُوًى
    Ith nadahu rabbuhu bialwadi almuqaddasi tuwan
    যখন তার পালনকর্তা তাকে পবিত্র তুয়া উপ্যকায় আহবান করেছিলেন
  17. ٱذۡهَبۡ إِلَىٰ فِرۡعَوۡنَ إِنَّهُۥ طَغَىٰ
    Ithhab ila firAAawna innahu tagha
    ফেরাউনের কাছে যাও, নিশ্চয় সে সীমালংঘন করেছে।
  18. فَقُلۡ هَل لَّكَ إِلَىٰٓ أَن تَزَكَّىٰ
    Faqul hal laka ila an tazakka
    অতঃপর বলঃ তোমার পবিত্র হওয়ার আগ্রহ আছে কি
  19. وَأَهۡدِيَكَ إِلَىٰ رَبِّكَ فَتَخۡشَىٰ
    Waahdiyaka ila rabbika fatakhsha
    আমি তোমাকে তোমার পালনকর্তার দিকে পথ দেখাব, যাতে তুমি তাকে ভয় কর।
  20. فَأَرَىٰهُ ٱلۡأٓيَةَ ٱلۡكُبۡرَىٰ
    Faarahu alayata alkubra
    অতঃপর সে তাকে মহা-নিদর্শন দেখাল।
  21. فَكَذَّبَ وَعَصَىٰ
    Fakaththaba waAAasa
    কিন্তু সে মিথ্যারোপ করল এবং অমান্য করল।
  22. ثُمَّ أَدۡبَرَ يَسۡعَىٰ
    Thumma adbara yasAAa
    অতঃপর সে প্রতিকার চেষ্টায় প্রস্থান করল।
  23. فَحَشَرَ فَنَادَىٰ
    Fahashara fanada
    সে সকলকে সমবেত করল এবং সজোরে আহবান করল
  24. فَقَالَ أَنَا۠ رَبُّكُمُ ٱلۡأَعۡلَىٰ
    Faqala ana rabbukumu alaAAla
    এবং বললঃ আমিই তোমাদের সেরা পালনকর্তা।
  25. فَأَخَذَهُ ٱللَّهُ نَكَالَ ٱلۡأٓخِرَةِ وَٱلۡأُولَىٰٓ
    Faakhathahu Allahu nakala alakhirati waaloola
    অতঃপর আল্লাহ তাকে পরকালের ও ইহকালের শাস্তি দিলেন।
  26. إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَعِبۡرَةٗ لِّمَن يَخۡشَىٰٓ
    Inna fee thalika laAAibratan liman yakhsha
    যে ভয় করে তার জন্যে অবশ্যই এতে শিক্ষা রয়েছে।
  27. ءَأَنتُمۡ أَشَدُّ خَلۡقًا أَمِ ٱلسَّمَآءُۚ بَنَىٰهَا
    Aantum ashaddu khalqan ami alssamao banaha
    তোমাদের সৃষ্টি অধিক কঠিন না আকাশের, যা তিনি নির্মাণ করেছেন
  28. رَفَعَ سَمۡكَهَا فَسَوَّىٰهَا
    RafaAAa samkaha fasawwaha
    তিনি একে উচ্চ করেছেন ও সুবিন্যস্ত করেছেন।
  29. وَأَغۡطَشَ لَيۡلَهَا وَأَخۡرَجَ ضُحَىٰهَا
    Waaghtasha laylaha waakhraja duhaha
    তিনি এর রাত্রিকে করেছেন অন্ধকারাচ্ছন্ন এবং এর সূর্যোলোক প্রকাশ করেছেন।
  30. وَٱلۡأَرۡضَ بَعۡدَ ذَٰلِكَ دَحَىٰهَآ
    Waalarda baAAda thalika dahaha
    পৃথিবীকে এর পরে বিস্তৃত করেছেন।
  31. أَخۡرَجَ مِنۡهَا مَآءَهَا وَمَرۡعَىٰهَا
    Akhraja minha maaha wamarAAaha
    তিনি এর মধ্য থেকে এর পানি ও ঘাম নির্গত করেছেন
  32. وَٱلۡجِبَالَ أَرۡسَىٰهَا
    Waaljibala arsaha
    পর্বতকে তিনি দৃঢ়ভাবে প্রতিষ্ঠিত করেছেন
  33. مَتَٰعٗا لَّكُمۡ وَلِأَنۡعَٰمِكُمۡ
    MataAAan lakum walianAAamikum
    তোমাদের ও তোমাদের চতুস্পদ জন্তুদের উপকারার্থে।
  34. فَإِذَا جَآءَتِ ٱلطَّآمَّةُ ٱلۡكُبۡرَىٰ
    Faitha jaati alttammatu alkubra
    অতঃপর যখন মহাসংকট এসে যাবে।
  35. يَوۡمَ يَتَذَكَّرُ ٱلۡإِنسَٰنُ مَا سَعَىٰ
    Yawma yatathakkaru alinsanu ma saAAa
    অর্থাৎ যেদিন মানুষ তার কৃতকর্ম স্মরণ করবে
  36. وَبُرِّزَتِ ٱلۡجَحِيمُ لِمَن يَرَىٰ
    Waburrizati aljaheemu liman yara
    এবং দর্শকদের জন্যে জাহান্নাম প্রকাশ করা হবে
  37. فَأَمَّا مَن طَغَىٰ
    Faamma man tagha
    তখন যে ব্যক্তি সীমালংঘন করেছে
  38. وَءَاثَرَ ٱلۡحَيَوٰةَ ٱلدُّنۡيَا
    Waathara alhayata alddunya
    এবং পার্থিব জীবনকে অগ্রাধিকার দিয়েছে
  39. فَإِنَّ ٱلۡجَحِيمَ هِيَ ٱلۡمَأۡوَىٰ
    Fainna aljaheema hiya almawa
    তার ঠিকানা হবে জাহান্নাম।
  40. وَأَمَّا مَنۡ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِۦ وَنَهَى ٱلنَّفۡسَ عَنِ ٱلۡهَوَىٰ
    Waama man khafa maqama rabbihi wanaha alnnafsa AAani alhawa
    পক্ষান্তরে যে ব্যক্তি তার পালনকর্তার সামনে দন্ডায়মান হওয়াকে ভয় করেছে এবং খেয়াল-খুশী থেকে নিজেকে নিবৃত্ত রেখেছে
  41. فَإِنَّ ٱلۡجَنَّةَ هِيَ ٱلۡمَأۡوَىٰ
    Fainna aljannata hiya almawa
    তার ঠিকানা হবে জান্নাত।
  42. يَسۡـَٔلُونَكَ عَنِ ٱلسَّاعَةِ أَيَّانَ مُرۡسَىٰهَا
    Yasaloonaka AAani alssaAAati ayyana mursaha
    তারা আপনাকে জিজ্ঞাসা করে, কেয়ামত কখন হবে
  43. فِيمَ أَنتَ مِن ذِكۡرَىٰهَآ
    Feema anta min thikraha
    এর বর্ণনার সাথে আপনার কি সম্পর্ক
  44. إِلَىٰ رَبِّكَ مُنتَهَىٰهَآ
    Ila rabbika muntahaha
    এর চরম জ্ঞান আপনার পালনকর্তার কাছে।
  45. إِنَّمَآ أَنتَ مُنذِرُ مَن يَخۡشَىٰهَا
    Innama anta munthiru man yakhshaha
    যে একে ভয় করে, আপনি তো কেবল তাকেই সতর্ক করবেন।
  46. كَأَنَّهُمۡ يَوۡمَ يَرَوۡنَهَا لَمۡ يَلۡبَثُوٓاْ إِلَّا عَشِيَّةً أَوۡ ضُحَىٰهَا
    Kaannahum yawma yarawnaha lam yalbathoo illa AAashiyyatan aw duhaha
    যেদিন তারা একে দেখবে, সেদিন মনে হবে যেন তারা দুনিয়াতে মাত্র এক সন্ধ্যা অথবা এক সকাল অবস্থান করেছে।