青楼韵语-明代嫖经-万历朝怪书

来源:admin  更新:2024-05-19 13:35  分类:文化历史  标签:禁书  源文件

青楼韵语介绍

明朝万历时期出版过一部巨作叫做《青楼韵语》,又叫《明代嫖经》,整部书记载着众多士人和歌伎之间的公序良俗。原名虽为《嫖经》,但绝非诲淫之作。 《青楼韵语》是经朱元亮辑注校证,张梦征汇选摹绘,刊印于明代万历四十四年(公元1616年)。这部书不仅成为古代嫖界的指南,而且从很多方面反映出明代士人和妓女的心态。

《明代嫖经》这本书提倡:“狎妓以获取真心为追求”。在那样一个男女尊卑极为不平等的社会,提出女人也是人,在人格上、爱欲上男女平等。 嫖妓宿娼本质是交易关系,却又提倡双方要以情为重,青楼自然就成为一个有故事的地方。多少文人士子,达官贵人在那里吟诗作对,洽谈业务,大唐五万多首诗,能够流传至今,歌伎们的传唱功不可没。

  • 比青楼档次低一点的,中档的场所为“酒楼”,营业重点不是青楼的声色之美,而是放在菜色的烹调,器皿的讲究上,犹如“葡萄美酒夜光杯”。等入夜,那些酒楼便大红灯笼高高挂。
  • 低档点的便是瓦舍,通常是官方许可经营的廉价会所。在这里,音乐、美食、鲜衣怒马,不再是重点,也无格局讲究。
  • 再低层次的就只有间板壁房,号称“寮”。寮在汉字中,有小茅草屋、小茶馆、小酒肆的意思。大抵还可以提供些饮食酒水,比寮稍微好或者次点,可以有小船。船也看级别,贵点的是画舫。

《青楼韵语》看似写得冠冕堂皇,其实充满着男权思维,充斥着无奈和辛酸,是对当时官场科场及封建礼教的一种嘲弄与讽刺。嫖经全文在线阅读

青楼韵语译文及点评

嫖经经文1:男女虽异,爱欲则同;男贪女美,女慕男贤。 译文1):男人女人性别虽然不同,但对爱的欲求则是一样的。男人贪恋女人的美貌,女人爱慕男人的贤良。 【点评:开宗明义,说的大致不差】

经文2:鸨子创家,威逼佳人生巧计;撅丁爱钞,势催妓子弄奸心。 译文2):女老鸨想把妓院生意做大,就要威逼妓女生出许多巧计,招徕拉拢客人。男老鸨贪爱钱财,就会强迫妓女耍心眼儿坑蒙嫖客。 【点评:概括色情机构的运作机制,主要是妓女背后的老板们坏,妓女的坏可能是被迫的】

经文3:且如寻常识见,皆由绳准之中;设若奇巧机关,更出筌蹄之外。 译文3):如果她们按常理出牌,那么就有一定的规矩可遵循;如果她们设计坑人套路,那么会超出你的智力范围,让人防不胜防。 【点评:干什么都需要有足够的智商,如果智商堪忧就不要跟妓女交往了】

经文4:若不运筹,定遭设网。 译文4):嫖客如果没有应对的预案,就一定会跌进她们的圈套。 【点评:凡事预则立,不预则废,要想不挨坑,功课要做充分】

经文5:调情须在未合之前,允物不待已索之后。 译文:在没有上床之前,要注意培养调动她的感情,让她开心高兴;答应赠与她钱财礼物要趁早儿,不要等着人家主动开口索要。 【点评:有趣的灵魂很重要,男人如果不会调笑逗乐,就不要跟人家上床;慷慨的出手也很重要,男人如果是铁公鸡风格,就不要跟妓女打交道】

经文6:初枕花柳,最要老成;久历风尘,岂宜熟念。 译文:初次光顾色情场所,最要表现出老成持重的样子;如果是情场老司机,就不要跟妓女混得太熟。 【点评:得装】

经文7:若要认真,定然着假。 译文:如果你认真了,你一定会被虚情假意所骗,那你就死定了。 【点评:还是得装】

经文8:对新妓谈旧妓之非,则新妓生疑;调苍姬怜雏姬之小,则苍姬失意。 译文:面对新认识的妓女谈论旧妓女的缺点和不堪之处,就会引起新妓女对你心生怀疑;跟年纪大的妓女调情,却便显出对年轻妓女的爱恋态度,就会让老妓女失去对你的感情。 【点评:经验之谈,揭示了普遍的人性】

经文9:痛酒勿饮,寡醋休偿。 译文:喝酒不要猛喝,吃醋大大地不要。 【点评:暴饮伤身,嫉妒伤心】

经文10:宁使我支他,莫叫他闪我。 译文:(如果两人感情淡了)宁可我打发她走开,不要让她主动把我撇下。 【点评:谁先放手,算谁赢】

经文11:初厚决非本心,久浓方为实意。 译文:一见面就对你特别好,那多半是装出来的;相处久了依然情意浓浓,那才是真心实意。 【点评:日久见人心,此之谓乎】

经文12:欲买其心,先投所好。 译文:要想打动她的芳心,必须先投其所好。 【点评:跟钓鱼一个道理】

经文13:志诚感默,叫跳动狂。 译文:诚心诚意去感化沉默的她,到时候她会大呼小叫、活蹦乱跳、动作狂放。 【点评:要以诚感人】

经文14:爱饮酒杯,常备刘伶之具;擅知诗句,多谈杜甫之才。 译文:如果她爱好饮酒,你就时常把好酒、好菜准备好;如果她擅长吟诗作对,你就多谈谈杜甫行业内的事情。 (*注释:刘伶,“竹林七贤”之一,以爱酒著称,写过《酒德颂》。刘伶之具就是喝酒用的整套设备,应该包括好酒、好菜、好酒具等。) 【点评:有钱,有才,更要有心】

经文15:更要出语随时,亦忌转喉触讳。 译文:还要注意,聊天对答要敏捷、机巧,一定不要拙嘴笨舌、不要触犯人家的忌讳。 (*注释:转喉,a指引吭高歌,b指八哥、鹦鹉等小鸟即将长大时声音过度期。这里比喻说话难听。) 【点评:口才、情商!必不可少】

经文16:伴黑者,休言白者之莹;对贫者,勿夸富者之奢。 译文:如果对方长得比较黑,你就别谈论跟白有关的话题;如果对方比较贫穷,你就要避免夸赞富人的奢侈生活。 (*注释:伴,陪伴。莹,晶莹、有光彩。) 【点评:要懂点人际交往心理学】

经文17:大家规矩,自是不同;科子行藏,终须各别。 译文:大家族的规矩,各有不同;客人的举止行为,自然也各有区别。 【点评:入乡随俗,不要固执己见】

经文18:驽骀遭遇,必藏骐骥之良;蚌蛤生辉,决蕴贝珠之贵。 译文:处境困苦的人群中,一定埋藏着英俊贤才;外表光彩有气度的人,内心必定有珍贵宝藏。 【点评:要慧眼识珠】

经文19:合意人出言便及,忤情客失口不谈。 译文:妓女遇到满意的男人,开口就会直奔主题;遇到不懂风情的客人,她会闭口不谈重要的事情。 【点评:人之常情】

经文20:敬事而及主,睹物以思人。 译文:对相关事情表示敬畏,一定要尊重到事情的主人;看到相关物品会思念物品的主人。 【点评:要眼界开阔,不要目光如豆】

经文21:偷鞋惹诎,剖帕见情。 译文:偷拿人家的绣鞋会遭到责怪、呵斥;索赠或互赠手帕更适合表达感情。 【点评:行为要得体,不要猥琐】

经文22:屡问不言由意背,才呼即应为情亲。 译文:多次询问,妓女不回答,表示她对你心有不满;开口一提,她就回应你,表明她跟你感情亲近。 【点评:要识趣,不要惹人嫌】

经文23:胶漆既投,倘遇言差休见责;云萍初会,如逢失礼莫生嗔。 译文:发生亲密关系以后,如果遇到对方说错了哪句话,就不要去责怪了。刚刚见面认识,对方如果有行为有失礼之处,也不要生气变脸,要宽容一些。 【点评:心怀善意,宽以待人】

经文24:憎中曾致爱,讪久却成非。 译文:有时候,刚开始挺讨厌一个人,但后来某个时候突然发现ta的一个优点或可爱之处,就开始交往,反而发展成了恩爱关系。熟悉的人,在一起常常讥笑打趣,时间久了可能会反目成仇。 【点评:开玩笑不可过分】

经文25:行事太宽,却为宽中而见侮;存心稍窄,多因窄处反投机。 译文:做事情对人太宽容了,往往因为宽容而受到欺侮;处事心胸太狭窄,多因为心胸狭窄反而被人欺骗利用。 【点评:宽严要适度,不可无锋芒】

经文26:逢人夸盛德,是乃常为;对友数归期,亦其熟套。 译文: 逢人就夸赞别人的品德和优点,应该常常如此;经常对朋友说你回家的时间,也是一个及时脱身的惯用方法。 【点评:世故技巧】

经文27:自薄渐厚者久,初重后轻者疎。 译文:从交情浅薄逐渐发展成深厚的,这关系才能长久;刚开始就热情过分然后态度逐渐冷淡的,最终会造成疏远不亲。 【点评:循序渐进】

经文28:事要乘机,言当中节。 译文:办事要看准机会,说话要说到要害。 【点评:考验综合素质】

经文29:偏宜多置酒,莫怪不赔茶。 译文:(邀请妓女上门服务)要多准备酒肉,如果人家不陪你喝茶而急于离开,你不应该责怪。 (*注释:妓女的业务常常也是很忙的,陪吃陪喝,是她们的长项。但人家还有下一单生意,不能耽误功夫,所以,按规矩,人家是不陪你喝茶闲聊的。) 【点评:跟送外卖一个道理】

经文30:串可频而坐不可久,差宜应而债不宜询。 译文: 如果你去拜访人家,可以经常去坐坐,但一次不要停留过久;如果言谈之间,她需要你出点儿钱应付她的老鸨,你应该答应;如果她谈论她的债务很多,你不要接话茬,更不要主动询问。 【点评:也是世故】

经文31:举止轻盈,终于卖俏;行藏稳重,乃可从良。译文: 如果举动轻盈风骚,她的最终归宿还是干这一行;只有举止稳重,才可以改行从良。 【点评:带有预测的性质】

经文32:初会处色,久会处心;困妓慕财,时妓慕俏。 译文:初次相会靠美色吸引,长久相处需靠真心维系;贫穷的妓女更爱慕钱财,时髦的妓女更喜欢客人俊俏。 【点评:分析有理,头头是道】

经文33:情不在貌,色要择人。为情者,嫫母可以同居;为色者,西施才堪并处。 译文:重视感情的不在乎容貌,重视美色的才挑挑拣拣。为了寻找感情慰藉的,即使女方很丑也可以和谐同居;为了猎取颜色的,只有像西施那样的大美人才值得呆在一起。 【点评:价值观不同,各有取舍】

经文34:约以明朝,定知有客;问乎昨夜,决对无人。 译文:如果妓女拒绝今天相见,约你明天再来,那一定是她今天业务很忙,正在招待其他客人;如果她问你昨晚的感受和感想,表明现在她身边绝对没有其他男人。 【点评:可以举一反三】

经文35: 走死哭嫁守,饶假意莫言易得。 抓打剪刺烧,总虚情其实难为。

译文: 她为了你又哭又闹做出寻死觅活的样子、发誓要跟你结婚为你守贞,即使是假意,也不要以为每个客人都能得到这样的待遇。她打你抓你伤害你或者自己剪头发、刺皮肤、烧疤痕,就算是虚情假意,能为你做出这些来也很不容易。

【点评:人是有感情的】

经文36:小非当释,微愿须从。小非不释则巨患必兴,微愿不从则大事难期。 译文:她犯点小错儿,你应该宽容,她有小愿望,你应该满足她。如果你连她的小过错都不放过,那一定会惹出更大的麻烦,如果她微小的愿望你都不帮她实现,那你的大事情也别指望有结果。 【点评:要有付出意识】

经文37:俊友若携愁夺趣,余钱多带定遭差。 译文:如果你带着比你帅的哥们去见她,你要当心帅哥夺了她对你的兴趣;如果你身边带有多余的钱,那你一定会被她摊派别的花销。 【点评:风险提示,很到位】

经文38:村客遇俏姬,而俏姬情不在;中人请下妓,而下妓心反专。 译文:愚笨的客人遇到漂亮的妓女,美妓女一定不会对这样客人动什么真情;中等人才的男人邀请下等的妓女,下等妓女对你的服务反而会更专心卖力。 【点评:先估量一下自己,不要老盯着好的】

经文39:其趣在欲合未合之际,既合则已;其情在要嫁不嫁之时,既嫁则休。 译文:最妙趣味在即将合作还没有开始合作之际,一旦合作成功,那妙趣也就结束了。最炽热的感情在即将嫁娶而还没有嫁娶之时,一旦完成婚配那感情也就平淡了。 【点评:很符合心理学】

经文40:托朋友以寄意,凭渐讪以调情。 译文:委托朋友转达你的心意,靠逐渐搭讪套近乎来培养感情。 【点评:现在人,手机就是好朋友】

经文41:孤老婊子,尚有偷期;才子佳人,岂无密约。 译文:那些低俗不堪的老鸡老鸭还有偷偷摸摸的事情,高雅风流的才子佳人岂能没有秘密的约会? 【点评:这话说的,理直气壮】

经文42:小言勿失,私语当听。 译文:面子上的假话不要当真,悄悄话要认真对待。 【点评:听话听音,分辨语境】

经文43:雏性易训,一训而易失;苍心难好,一好以难灰。 译文:训斥小妓女不难,可一旦训斥,容易失去她的热情;老妓女的真心很难赢得,一旦赢得那可难以平息。 【点评:。。。】

经文44:蹙额告乎家事艰,知其相索;锁眉诉乎借贷广,欲我相偿。 译文:苦着脸告诉你她家的困难处境,你应该知道她是想向你索要money。愁著眉诉说她的欠债很多,那是她想让你帮她偿还。 【点评:心理学常识】

经文45:休认有意追陪为有意,莫将无心言语当无心。 译文:不要把刻意奉陪迎合你当作她对你有意;也不要把她貌似无心说出的话以为是真的无心。 【点评:要有心】

经文46:虚嚣者易跌,尊重者难调。 译文:咋咋呼呼的容易跌到、出岔子;举止自尊庄重的才真的难以调教。

经文47:夸己有情,是设挣家之计;说娘无状,欲施索钞之方。 译文:夸自己多么的有情有义,那是设立的挣钱计谋;诉说她的老鸨不好,那是向客人索要钱财的妙方。 【点评:老子说自美者不美】

经文48:留意于顾盼之内,发情于离别之间。 译文:真实的心意会流露在一顾一盼的眼神里,在离别之时才容易暴露真情实感。 【点评:经典】

经文49:只须应马呼牛,最要手长脚短。 译文:应对各种情况,需要对答如流,随机应变;最重要的原则是手段要多,尽量少动腿脚。 【点评:做个伶俐人】

经文50:彼若传情须接应,不然失望;伊若逆意要知机,不然遭闪。 译文:她如果对你传情你必须及时呼应,不然的话,会令她失望。她如果对你不满意,你要有有自知之明,不然的话,会被放鸽子。 【点评:明察秋毫】

经文51:交愈久而敬愈衰,此其本意;年渐深而情渐密,乃是真心。 译文:交往越久尊敬的态度越衰减,这没什么奇怪的,本来如此;相处的年份越长而感情越亲密是真心诚意。 【点评:日久见人心】

经文52:使钞偏宜慷慨,讨情全在工夫。 译文:花钱的时候适合慷慨大方,要赢得女方感情全靠多下工夫。 【点评:要有点豪侠气,还要有工匠精神)

经文53:

潘安孔兄同路,而使妓欢;翼德味道并驱,不遭人议。

译文:男人又帅又多金,才能使妓女高兴;又勇猛又风雅,才能避免遭人说闲话。

(*注释:潘安,古代著名的美男子。孔兄,孔方兄的简称,是对铜钱的戏称。翼德,三国猛将张飞的字,猛男的表率。味道,唐朝宰相著名诗人苏味道,风雅之士的代表)

【点评:讲综合实力】

经文54:

只可以片时之乐,而解往日之仇;不可以一朝之讪,而废平日之好。

译文:只应该因为片时的欢乐,而把往日的仇恨消解掉;不应该因为一时的嘲讽打趣,就败坏了以往的友好关系。

【点评:聪明人注意处处积累感情、消除仇怨)

经文55:

寄谜总佳,饶汝聪明多费想;复炉难美,任君伶俐也遭亏。

译文:一起玩猜谜游戏总是好的,甭管你多聪明也得很费脑筋;一块儿赌博就不好了,即使你再伶俐也必定会亏钱。

(注:呼卢喝雉,赌博时赌徒的叫喊声,借指赌博)

点评:娱乐要有选择性)

经文56:

妓钻龟而有玷,朋截马以无能。

译文:妓女如果热衷于算卦问卜,那她可能另有心上人;朋友如果从你手上把你相好的截胡了,只能说明你无能。

(注释:钻龟,通常指算卦问卜,例如:元 朱庸《和西湖竹枝词》:“小姑疑郎去不归,为郎打瓦复钻龟。”)

【点评:?】

经文57:

宁结无情猱旦,莫飘有意龟姿。

译文:宁可结识无情的妓女、戏子,不要招惹有意的男妓。

(注释:猱,猴子的一种,性淫,比喻妓女;旦,戏曲中的女角色。龟,比喻妓女的男人,此处疑似指男妓)

【点评:远离同志】

经文58:

乖人唯夺趣,痴客定争锋。

译文:聪明人在风雅趣味上胜出,愚蠢货一定会争强逞能。

【点评:趣味是第一杀器】

经文59:

谀言叠至知相索,讪语频来定要闪。

译文:一味地奉承吹捧你,要明白她是为了向你索要钱财:总是反复讥笑你,那无疑是想甩掉你

【点评:言为心声,听话听音】

经文60:

 跳槽难求实好,梳笼唯慕虚名。

译文:总是换玩伴,就难以求得真心的相好;包养某妓女也只是图个虚名。

【点评:要专一,莫虚荣】

经文61:

莫将势厌当以情亲。

译文:别错把感情变冷淡当作熟不拘礼。

【点评:辨别力要紧】

经文62:

讨好则千日不足,搜过则一时有余。

译文:想讨好她、得到她的真爱,努力三年也不一定能如愿;想找你过错、挑你毛病,分分钟都多余。

【点评:培养真情难,挑人毛病易)

经文63:

频频唤酒不来,厌房中之久坐;叠叠呼茶甚急,愿堂上之速行。

译文:妓女频频喊上酒,但迟迟没有人来伺候,那表明她讨厌你在她房中坐的时间太久;一次次急切地呼唤上茶,这是催促你早点儿滚蛋。

【点评:茶酒之间有学问】

经文64:

口头寄信非无意,眼角传情实有心。

译文:口头给你承诺不能全当无意,对你眉目传情,多半是实意真心。

【点评:察言观色】

经文65:

题诗而寄意,歌曲以伸情。

译文:写诗可以寄托心意,唱歌宜于表达感情。

【点评:诗歌的作用大了】

经文66:

三年一岁添,半载两诞遇。

译文:妓女是很奇怪的一种生物,过三年她才长一岁,可是呢,你跟她交往半年内,却可能遇到她过两次生日。

(注:妓女为了隐瞒岁数,可能三年后你问她年龄,她告诉你的年龄只比三年前大了一岁。为了讨要生日礼物,半年内她都可能有两次谎称要过生日)

【点评:谎话比较多】

经文67:

赠香茶,乃情之所使;投果核,则意欲相调。

译文:赠你香茶,一定是对你有了感情;拿果核投你,则是为了跟你逗乐调情。

【点评:行内风俗?】

经文68:

数四相求方见面,欲抬高价;再三反浼要扳情,防有别因。

译文:你要求多次她才答应跟你见面,那是她想抬高自己的身价;相反,如果她再三恳求表示想跟你好,要小心有别的原因。

【点评:有常识、有经验经文69:

痴心男子广,水性妇人多。

译文:痴心男人比例高,水性女人比较多。

【点评:偏见】

经文70:

他奸要识,邻美休夸。

译文:要善于识别他人的奸计,不要夸赞她同行姐妹的美貌。

【点评:长点儿心】

经文71: 久于舞榭,易结好缘;才入歌台,便生恶晦。

译文:

在歌台舞馆之类的娱乐场所,初次造访容易遇到恶心事、倒霉事,时间久了才容易结得好姻缘。

【点评:时间是最好的裁判】

经文72: 枕席虽尽乎情,彼此各了其事。

译文:

枕席上虽说忘情尽兴,实质上是各自办成自己的事项、达到自己目的而已。

【点评:合作愉快、彼此成全】

经文73: 入门来大小皆惊,相见时童仆亦喜。

译文:

刚踏入她的家门,一家大小都惊喜热情,连童子仆人都笑脸相迎。

【点评:有生意送上门】

经文74: 最要鸨欢,岂宜猱悦。

译文:

首先要让老鸨高兴,不要直接取悦妓女。

【点评:还有这门道】

经文75: 弃屋借钱因恋色,其意安乎。披霜带月为扳情,是谁迷也?

译文:

为了贪恋美色,举债卖房都在所不惜,这样做心安理得吗?

为了一份真情,早出晚归也心甘情愿,这算是鬼迷心窍吗?

【点评:真爱无敌】

经文76: 移春向幽僻,追絮任飘飖。

译文:

探寻春色春情,总是在幽暗僻静之处;追逐杨花飞絮,无奈其本性轻浮飘摇。

【点评:表述很文艺】

经文77: 堆垛入秦楼,经营游楚馆。

译文:

出门生意人喜欢游逛烟花场所,去秦楼楚馆要准备大堆大堆的金银彩礼。

【点评:精准点穴——生意人、有钱人】

经文78: 营运多方,已拼经年游柳陌;行装刚促,始于今夜宿花街。

译文:

走南闯北的老司机,常年靠游逛妓院解决生理问题;刚刚准备出外经商的新手,也从此开始踏入妓家门槛。

【点评:有行业特征】

经文79: 银海边许多美貌,朱唇中无限娇姿。

译文:

钱多多美人聚笼,嘴唇红娇媚销魂。

【点评:不要太直率!】

经文80: 苍生好色偏花钞,老妓开门定贴钱。

译文:

老同志贪色要舍得多花钱,老妓女开门纳客必定有倒贴的行为。

【点评:?】

经文81: 买心多费钞,得趣便抽身。

译文:

要想讨人欢心就得多多花钱,一旦如愿以偿尽快隐退抽身。

【点评:?】

经文82: 杂情频换色,坚意不生心。

译文:

滥情的人会频频更换女人,专一坚定的人不会浪生他心。

【点评:】

经文83: 一日三番酬厚意,十朝半月叙交情。

译文:

初次相识相交,一天当中多次表达爱慕之意。十天半月之后,就可以畅叙老交情了。

【点评:浓情蜜意】

经文84: 隔年偿宿债,间日抱花眠。

译文:

隔年不见老相好,一旦重逢,哪怕大白天也要腻在一起睡觉。

【点评:情也】

经文85: 识趣赏音携友乐,此实堪钦;暮来朝去畏人知,是为可笑。

译文:

懂得雅趣、赏得音乐、带着朋友一起去妓院消遣,这实在令人钦佩;要是天黑来天亮去,偷偷摸摸怕人知道,这种人非常可笑。

【点评:风度和品格也分高下】

经文86: 谈朋过失方是好音,夸友贤良决非佳兆。

译文:

妓女跟你谈论你朋友的过失,才是好现象;要是对你夸赞你朋友的贤良,这绝不是好兆头。

【点评:揭露人性】

经文87: 悬榻既下徐孺留,今犹如是;丰酒不设穆生去,古亦皆然。

译文:

妓女热情招待、礼貌恭敬,嫖客就应该留宿,到现在也是一样;妓女饭食招待不周,客人就应该离去,自古都是这个道理。

(*注释:1东汉时,陈蕃任豫章太守,听说徐孺子(徐稚)是贤士高人,非常尊敬他。请他来谈论天下大事,每次徐孺子来,就给他准备一张特制的床,徐孺子走了之后,就把床挂起来。陈蕃之榻成为敬贤礼士的象征。2穆生,楚元王的宾客,深受元王敬重,每次吃饭都特意为穆生准备好酒。元王去世后,王戊即位,有一次忘了给穆生准备好酒,穆生认为王戊对自己态度懈怠了,所以就离开了楚王戊。)

【点评:要自尊,要知趣】

经文88:

跳跃相迎真是厚,叮咛致意岂为疎。

译文:

妓女看到你来就欢呼雀跃迎接,表明她对你感情深厚;凡事常常嘱咐你也表明她跟你感情非常亲密。

【点评:言行之中见亲疏】

经文89: 他人之异从姬说,乃指卖好之路;已妓之私向友言,是开引贼之门。

译文:

对自己的女人透露其他妓女的优异之处,这实际上是向自己女人指点红杏出墙的门路;对朋友透露自己的妓女的隐私,实质上无异于引狼入室。

【点评:男人嘴要严,不要瞎得瑟】

经文90: 朝则茶,暮则酒,只为孤老;贫能周,患能济,乃是情人。

译文:

早上供茶,晚上供酒,这表现不过是个嫖客的本分而已;她贫苦你能接济,她有困难你能帮助解决,这才能算得上是情人。反之,亦然。

【点评:患难见真情】

经文91: 初摭是其体面,久遣决少真情。

译文:

初次见面说些冠冕堂皇的话是为了体面,可以理解;长久指派你做这做那,一定对你缺少真情。

(摭,zhí,本来是“捡拾”的意思,此处为“摭说”的简省形式,意为“编瞎话掩饰”。遣,差使。)

【点评:人情世故】

经文92: 吁气多因心不惬,出神定有事相关。

译文:

她长吁短叹,多半是因为心里不舒服;呆愣出神一定是有难言的心事。

【点评:准确】

经文93: 鸨子来陪,定然有故;友人替念,必受其私。

译文:

老鸨来陪着当电灯泡,一定事出有因;朋友替她说好话,必定是受了她的私惠。

【点评:小心各种电灯泡】

经文94: 日久佳人翻作道,年深子弟或成龟。

译文:

多年从事色情业的女人,容易看破红尘,到老来反而喜欢信佛修道;久在欢场沉溺的男人有的却堕落成了乌龟(老鸨子的丈夫)。

【点评:各人悟性不同】

经文95: 寄信寄书,乃发催钱之檄;赠巾赠扇,实抛引玉之砖。

译文:

给你写信发信息,其实都是催钱的战书;送你手巾、小扇等小礼物,实际是在抛砖引玉,你要给予更大的回赠。

【点评:心机好深】

经文96: 客交千个假如也,情在一人真有之。

译文:

妓女结交一千个客人,也都是虚情假意罢了。全心全意只爱一人的情况,也确实是有的。

【点评:概率论】

经文97: 他有嫁娶之人我不解,为他填陷;我有剪烧之妓他不识,替我坫垓。

译文:

如果她有了准备托付终身的人,而我却不知道,我给她钱送她物只是在替别人填坑而已;我有跟我特别铁的妓女而这个妓女不知道,她只是替我练练手、充充场面罢了。

(注释:1剪烧,古代青楼女子为了心仪的男人常常用剪头发、烧疤痕方式,表达对他一心一意。2坫diàn,古代设于堂中的土台,供祭祀或宴饮时放置礼器、酒具等。垓gāi,战场。)

【点评:小心别当备胎】

经文98: 久念不驯曾着闪,才调即顺恐非真。

译文:

对她久久用心,她却还不驯顺,表明她曾经受过男人的抛弃,有心理阴影;刚刚对她好一点儿她就服服帖帖,这恐怕也不是真情。

【点评:这心机太深了】

经文99: 多情频见面,薄幸少相逢。

译文:

两人感情融洽就多多见面,遇到薄情的人就尽量少跟她接触。

【点评:顺势而为】

文100: 离合有期,忧同戚而笑同欢;所求无厌,少则与而多则许。

译文:

分离的日期已定,则两人有共同的悲欢之情;她如果贪求无度,要得少你就给她,要得多你就仅口头答应她。

【点评:无语了】

经文101: 探实言于仓猝,勘虚情于寻常。

译文:

在仓猝之间容易探听到实话,在日常言行之中可以勘验虚情假意。

【点评:不仅仅是男女之间】

经文102: 对王面赵,是亦可嫌;抱李呼张,此尤当怪。

译文:

跟老王谈话却总看着老赵,这太值得怀疑;抱着小李却嘴里喊着小张,这更值得警惕。

【点评:心不在焉】

经文103: 替友殷勤为探使,为花牵引嫁东风。

译文:

替朋友殷勤张罗,就是在做探花使者;为美女牵线搭桥,就是为了让她嫁个好人家。

【点评:助人最乐】

经文104: 近离尚恐情疎,久别岂无心变。

译文:

短距离的分别还担心感情变疏远呢,长久不在一起哪有不变心的道理。

【点评:令人叹息】

经文105: 怨日色之落迟,以实人意,恨鸡声之报早,乃诱客心。

译文:

她埋怨天色黑得慢,是为了让你安心留坐,不要离开。她抱怨黎明鸡声叫得太早,是为了引诱客人的心。

【点评:哦】

经文106: 迂言说谎,盖不自由;发誓拈香,听其自顺。

译文:

她说话吞吞吐吐,通常是有所顾忌;对你发誓、拈香,你可以听其自然。

【点评:理解、尊重】

经文107: 大凡看相,终是虚工;若到无言,方为妙境。

译文:

一般来说,盯着你左右相看、上下打量,终究是表面文章;对你含情脉脉、无言以对,才是最好的状态。

【点评:精辟】

经文108: 眉与目虽是相扳,口共心决然不应。

译文:

可以眉目传情,可以互相挑逗,但嘴和心一定不要随便应承、许诺。

【点评:初级阶段】

经文109: 梳洗尚新,想适间之寝起;杯盘既设,知刻下之邀宾。

译文:

看到她新梳洗的妆容,可以想象她一定是刚刚睡起;看到杯盘已经摆设好了,可以推知,她有即将来临的客人。

【点评:一叶知秋】

经文110: 起坐不常,决心中之事忤;惊疑无定,恐意内之人来。

译文:

她如果一会儿坐下一会儿起身,她一定有不顺心的事儿;她神不守舍、表情惊慌,那是她担心她的心上人突然出现。

【点评:心理学】

经文111: 人之交游则一,情之形状不同。

译文:

人和人之间的交往,看起来,形式是一样的,但实际情感确是千差万别的。

【点评:形式简单,内容复杂】

经文112: 苍颜子弟,世上多闻;白发花娘,人间少见。

译文:

年老的嫖客很常见,白发的妓女不多见。

【点评:貌似男人更没出息】

经文113: 搜枯令以酒报仇,认真情遂为飘缚。

译文:

挖空心思寻酒令,为的是让对方多喝酒,以报一箭之仇;动了真情之后,就容易为情所累,遭人欺骗。

【点评:难!】

经文114: 声名出于众,致使眼高;颜色不如人,惯将物赂。

译文:

妓女名声超出众人,她的眼光自然就高;男人如果长得不帅,就习惯多多用钱物讨好女人。

【点评:这就是现实】

经文115: 诱多方见厚,劝久反为疎。

译文:

诱导帮助得多才显出交情的深厚,但是如果总是劝诫不休,反而会导致感情的疏远。

【点评:物极必反】

经文116: 棍飘当议四王,雏妓亦称五虎

译文:

喜欢敲诈人的无赖堪比四大魔王;惯于施展手段的小妓也能称得上五虎。

【点评:害人不分男女、不在年高】

经文117: 道有旁门,尚难洞晓;色无正路,是亦难知。

译文:

大道还有旁门,难以明白诀窍;猎艳没有正路,同样难以参透玄机。

【点评:世上哪有容易的事】

经文118: 烧剪频而必滥,赀囊富而定贫。

译文:

女人频频对人剪发、烧肤发誓,就是个滥情之人;嫖客囊中钱多,一定会变得贫穷。

【点评:实话】

经文119: 手口未能全,纵设誓盟皆枉矣;性情不相合,虽成交往也徒然。

译文:

没有发生实质性关系,即使赌咒发誓也没有什么用;男女性情不合,即便有过实际交往也不会什么结果。

【点评:行为和性情都重要】

经文120: 子弟钱如粪土,粉头情若鬼神。

译文:

嫖客的钱财就如粪土一样容易挥霍;妓女的感情就像神鬼一样难以捉摸。

【点评:精准】

经文121: 频允物,担雪填井;不使钱,掩耳偷铃。

译文:

频繁地送礼物给她,跟担雪填井一样,永远填不满;对人说自己狎妓没有花过钱,纯属掩耳盗铃、自欺欺人。

【点评:慎用钱物、需用钱物】

经文122: 人物丑而家业趁,理无太足;形容美而情性愚,事不十全。

译文:

男人长得丑而家业富裕,按道理不会心满意足;女人长得美而性情愚钝,处事也不会十分周全。

【点评:世界是有缺陷的】

经文123: 有百年之夫妇,无一世之情人。

译文:

有白头到老的夫妻,没有一辈子不变心的情人。

【点评:这话,太扎心了】

经文124: 填还满而客便去,缘法尽而人自开。

译文:

把情债偿还满了,客人就会离去;缘分尽了人自然会分开。

【点评:一切都是宿命吗?】

经文125: 抱枕昼眠,非伤春即病酒;挑灯夜坐,不候约便想人。

译文:

白天抱着枕头睡眠,不是在犯相思病就是喝酒喝醉了;晚上点着灯独坐,不是在等待约会就是在想念情人。

【点评:太形象】

经文126: 声气相应,方是一心;彼此怀疑,定然反目。

译文:

两人心有灵犀、配合默契,才是一心一意的好姻缘;彼此猜疑,最终一定会闹掰。

【点评:交人交心】

经文127: 才饮便呼巨盏,是催客去;倚门长望凝眸,为盼人来。

译文:

刚开始喝酒就叫人换大杯,这是催客人早点儿离去;倚靠着门凝眸长望,必定是盼着那人快点到来。

【点评:也是细节见精神】

经文128: 门户早关,必今宵之有客;尊卑晏起,决昨夜之无人。

译文:

傍晚,早早关门闭户,今晚一定接到了客人;早晨,一家大小都迟迟不起床,昨晚一定没什么生意。

【点评:。。。】

经文129: 玉颜容易得,今可比之摘花;红粉最难驯,古亦谓之缚虎。

译文:

漂亮女人容易得到,当今比喻为摘花;美人心最难驯服,古人称之为降伏猛虎。

(注:缚,捆起来、制服)

【点评:得美貌容易,得真心最难】

经文130: 通宵快乐,犹如马上执鞭;顷刻欢娱,却似江中撒溺。

译文:

整个晚上快快乐乐,好像扬鞭催马奔跑一样;片时的极乐,却好像往大河里撒尿一样。

【点评:比喻太清奇】

经文131: 为财者十有八九,为情者百无二三。

译文:

百分之八九十的妓女是为了钱财,为了真情的妓女不足百分之二三。

【点评:估计】

经文132: 精神有限,岂可久劳;聚散不常,且宜混俗。

译文:

人的精力是有限的,哪能没有节制地长久消耗;人生聚散无常,就不要太执着了,从众从俗随大流吧。

【点评:道家思想,和光同尘】

经文133:遭溺丈夫,不解堕于陷内;着迷君子,岂知落于彀中。

译文:沉溺于温柔乡的男人啊,你不知不觉已经落入了陷阱;迷恋女色的男人啊,你哪知道已经中了她的圈套。

【点评:最终的警告】

经文134:搜引变态,不能有穷;玩味是编,未必无补。

译文:搜罗总结男女之间各种变化莫测的情态,是搜罗不尽的。仔细地阅读揣摩这本书,未必对人生没有好处。

【点评:挺实在,挺谦虚】

青楼韵语全文在线阅读

嫖经结语

历数过往朝代,为什么单就明朝的时候会出现《青楼韵语》《金瓶梅》这样文学奇作呢?主要原因是明代手工业和商品经济繁荣,大量商业资本转化为产业资本,出现商业集镇和资本主义萌芽,文化艺术呈现世俗化趋势,明代文学以小说达到的艺术成就最高,创作了大量的以历史、神怪、公案、言情和市民日常生活为题材的长篇章回小说和短篇的话本、拟话本。特别是时至明万历朝,万历皇帝明神宗朱翊钧执政晚期,二十多年不上朝,盛行“反拟古主义”,文学大家们认为文学是随着时代的变化而变化的,有各个不同的时代,即有各种不同的文学。


版权声明嗨网博客部分文章源自网络收集,不代表嗨网立场,如涉及侵权请联系嗨网删除。
其他若无特别说明则为嗨网原创文章、持续更新。未授权媒体、微信公众号不得使用嗨网内容。 个人自媒体可署名、保留原始链接的情况下转载
转载请注明 来源嗨网higrid.net,链接: https://higrid.net/posts/piao-jing.html

本站为非盈利网站,作品由网友提供上传,如无意中有侵犯您的版权,请联系删除